السلام عليكم :
حياكم الله أخوانى الأحباء
تعلمون جميعا أن معظم المصادر المسيحيه المهمه فى نقد النصرانيه توجد باللغه الانجليزيه .
و حتى يزداد الحس العلمى عند الإخوه , و تزداد معرفتهم بطرق نقد النصرانيه , فإننى أقترح تشكيل فريق ترجمه كبير , مكون من عشرين فرد مثلا .
و هذا الفريق بهذا العدد الكبير سيكون مريحا جدا , لأن الكتاب المراد ترجمته لو كان حوالى ثلاثمائة صفحه , فلن يزيد نصيب كل فرد على عشرة أو خمسة عشره صفحه تطلب منه .
و ان شاء الله سيكون مطلوب من هذا الفريق , ترجمة كتب و مقالات مهمه
و أطلب من كل من له علم باللغه الانجليزيه المشاركه و تسجيل اسمه
و لا أريد من أحد أن يحجم خشية أن يكلف بترجمة مائة صفحه مثلا , فيقول فى نفسه , أننى ورائى مشغوليات كثيره , و أيضا لا أتحمل كل هذا القدر من العمل فى الترجمه , لأننى كما قلت لكم أنه فى حالة تكوين فريق عمل كبير العدد , فإن نصيب الفرد المطلوب منه ترجمته لن يزيد على عشرة ورقات أو خمسة عشره ورقه .
أى أن هذا الفريق يستطيع ترجمة أى كتاب فى خلال عشرة ايام مثلا أو أسبوعين على الأكثر , لو عمل كل فرد فيه نصف ساعه الى ساعه يوميا .
اذن فالمجهود يسير , و لهذا لا أريد من أى أحد له معرفه بالانجليزيه أن يضن بمجهوده البسيط هذا .
و ان شاء الله سيكون مهمه هذا الفريق ترجمة كتاب واحد كل شهرين مثلا , أو كل شهر ( اذا كانت عندكم همه و حماسه ) , أما اذا كنتم كسالى , فلنكتف بترجمة كتاب واحد كل شهرين .
و ها أنا أسجل اسمى كأول مشترك فى هذا الفريق بالرغم أنى مستواى جيد فقط فى الانجليزى و ليس ممتازا .
1- fares_273
حياكم الله , و فى انتظار طلبات التسجيل للانضمام الى هذا الفريق , من يود يسجل اسمه هنا فى الموضوع ان شاء الله .
السلام عليكم
حياكم الله أخوانى الأحباء
تعلمون جميعا أن معظم المصادر المسيحيه المهمه فى نقد النصرانيه توجد باللغه الانجليزيه .
و حتى يزداد الحس العلمى عند الإخوه , و تزداد معرفتهم بطرق نقد النصرانيه , فإننى أقترح تشكيل فريق ترجمه كبير , مكون من عشرين فرد مثلا .
و هذا الفريق بهذا العدد الكبير سيكون مريحا جدا , لأن الكتاب المراد ترجمته لو كان حوالى ثلاثمائة صفحه , فلن يزيد نصيب كل فرد على عشرة أو خمسة عشره صفحه تطلب منه .
و ان شاء الله سيكون مطلوب من هذا الفريق , ترجمة كتب و مقالات مهمه
و أطلب من كل من له علم باللغه الانجليزيه المشاركه و تسجيل اسمه
و لا أريد من أحد أن يحجم خشية أن يكلف بترجمة مائة صفحه مثلا , فيقول فى نفسه , أننى ورائى مشغوليات كثيره , و أيضا لا أتحمل كل هذا القدر من العمل فى الترجمه , لأننى كما قلت لكم أنه فى حالة تكوين فريق عمل كبير العدد , فإن نصيب الفرد المطلوب منه ترجمته لن يزيد على عشرة ورقات أو خمسة عشره ورقه .
أى أن هذا الفريق يستطيع ترجمة أى كتاب فى خلال عشرة ايام مثلا أو أسبوعين على الأكثر , لو عمل كل فرد فيه نصف ساعه الى ساعه يوميا .
اذن فالمجهود يسير , و لهذا لا أريد من أى أحد له معرفه بالانجليزيه أن يضن بمجهوده البسيط هذا .
و ان شاء الله سيكون مهمه هذا الفريق ترجمة كتاب واحد كل شهرين مثلا , أو كل شهر ( اذا كانت عندكم همه و حماسه ) , أما اذا كنتم كسالى , فلنكتف بترجمة كتاب واحد كل شهرين .
و ها أنا أسجل اسمى كأول مشترك فى هذا الفريق بالرغم أنى مستواى جيد فقط فى الانجليزى و ليس ممتازا .
1- fares_273
حياكم الله , و فى انتظار طلبات التسجيل للانضمام الى هذا الفريق , من يود يسجل اسمه هنا فى الموضوع ان شاء الله .
السلام عليكم
تعليق