بسم الله الرحمن الرحيم
نقرا من سفر التكوين الاصحاح 47:11 فَأَسْكَنَ يُوسُفُ أَبَاهُ وَإِخْوَتَهُ وَأَعْطَاهُمْ مُلْكًا فِي أَرْضِ مِصْرَ، فِي أَفْضَلِ الأَرْضِ، فِي أَرْضِ رَعَمْسِيسَ كَمَا أَمَرَ فِرْعَوْنُ.
نقول : ان مدينة رعمسيس لم تكن موجودة اصلا زمن يوسف عليه الصلاة و السلام اذ انها بنيت زمن رمسيس الثاني و هو المشهور بكونه فرعون موسى عليه الصلاة و السلام (القرن الثالث عشر قبل الميلاد) !!!
نقرا من الموسوعة البريطانية :
((Because his family’s home was in the Nile River delta, and in order to have a convenient base for campaigns in Asia, Ramses built for himself a full-scale residence city called Per Ramessu (“House of Ramses”; biblical Raamses), which was famous for its beautiful layout, with gardens, orchards, and pleasant waters.))
https://www.britannica.com/biography...-king-of-Egypt
و نقرا من موسوعةAncient History Encyclopedia
((Pi-Ramesses (also known as Per-Ramesses, Piramese, Pr-Rameses, Pir-Ramaseu) was the city built as the new capital in the Delta region of ancient Egypt by Ramesses II (known as The Great, 1279-1213 BCE). It was located at the site of the modern town of Qantir in the Eastern Delta and, in its time, was considered the greatest city in Egypt, rivaling even Thebes to the south. The name means 'House of Ramesses' (also given as 'City of Ramesses') and was constructed close by the older city of Avaris))
https://www.worldhistory.org/Pi-Ramesses/
و نقرا من قاموس الكتاب المقدس اذ يقر انها مدينة بنيت زمن رمسيس الثاني و لكنه قام بالترقيع بعد ذلك وسوف نرد على الترقيع :
(( رعمسيس: اسم مصري قديم معناه " ابن إله الشمس " وهي مدينة في مصر في أخصب منطقة في البلاد (تك 47: 11) وهذه المنطقة (اسمها جاسان ع 6) هي التي سكنها بنو إسرائيل بأمر من فرعون.
لقد بنى رمسيس (رعمسيس) الثاني هذه المدينة في حدود مصر الشرقية وسماها باسمه.
والأرجح أنها هي نفس مدينة المخازن التي بناها العبرانيون لفرعون (خر 1: 11). ))
https://st-takla.org/Full-Free-Copti...0_R/R_085.html
وقد اعترفت بعض المصادر بهذا الخطا التاريخي او على الاقل نقلت ذلك .
نقرا من المحيط الجامع في الكتاب المقدس و الشرق القديم الصفحة 581 - 582 لبولس الفغالي :
(( كان الاسم المصري في رعمسيس : بيت رمسيس . كان يقيم رعمسيس فيها و قد تكون قانين او قنطير . اقام يعقوب في منطقة رعمسيس و هناك عمل العبرانيون في الاشغال الشاقة ليبنو مدينة للمؤونة (خر 1: 11). كانت رعمسيس بقعة انطلاق الخروج (خر 12 : 37 ، عد 33: 3، 5 ) تذكر المدينة في النصوص المصرية و لكن يبدو ان رعمسيس لم تكن معروفة من سكان يهوذا الا في حقبة متاخرة و بفضل اتصالهم بتانيس التي صارت العاصمة مع السلالة 21 ووقعت على 25 كلم الى الشمال من رعمسيس . ذكرت رعمسيس مع فيتوم في خر 1: 11، فقدمت لنا معلما في القرن السادس، و هو تاريخ تؤكده الايرادات البيبلية التي نجدها فقط في النصوص الكهنوتية ))
نقرا من International standard Bible Encyclopedia
((It is often assumed that no city called Rameses would have existed before the time of Rameses II, or the 14th century BC, though even before Rameses I the name occurs as that of a brother of Horemhib under the XVIIIth Dynasty. The usual translation "Child of Ra" is grammatically incorrect in Egyptian and as Ra was an ancient name for the "sun" it seems possible that a town may have borne the title "Ra created it" very early. The mention of Rameses in Gen (47:11) is often regarded as an anachronism, since no scholar has supposed that Jacob lived as late as the time of Rameses II. This would equally apply to the other notices, and at most would serve to mark the age of the passages in the Pentateuch where Rameses is mentioned, but even this cannot be thought to be proved (see EXODUS). According to De Rouge (see Pierret, Vocab. Hieroglyph., 1875, 143) there were at least three towns in Lower Egypt that bore the name Pa Rames-ses ("city of Rameses"); but Brugsch supposes that the place mentioned in the Old Testament was Zoan, to which Rameses II gave this name when making it his capital in the Delta. Dr. Budge takes the same view, while Dr. Naville and others suppose that the site of Raamses has still to be found.))
https://www.internationalstandardbib...s-rameses.html
و نقرا من هامش ترجمة The New American Bible:
((2 [11] The region of Rameses: same as the region of Goshen; see note on ⇒ Genesis 45:10. The name Rameses, however, is an anachronism, since this royal name did not come into use before the end of the fourteenth century B.C., long after the time of Joseph. ))
http://www.vatican.va/archive/ENG0839/__P1D.HTM
ترقيع المنصرين في الرد على هذا الخطا :
قالوا بان اسم رمسيس كان معروفا قبل رمسيس الثاني فلا يستبعد ان تكون المنطقة في سفر التكوين سميت على اسم احد اسمه رمسيس غير الفرعون رمسيس الثاني !!!
نقرا ما قالته دائرة المعارف الكتابية
و للرد :
حجة ضعيفة جدا !!!! لان ما قام به الاحتمال بطل به الاستدلال فالمفروض ان تثبت العرش ثم تنقش . اثبت اولا ان المنطقة كانت تسمى برعمسيس قبل بناء رمسيس الثاني لها ثم تكلم !!!
ثم ان مشينا على هذا المنطق فحينها لن نستطيع ان نثبت نسبة اسم اي مدينة الى بانيها فالاسكندرية حينها كانت تسمى بالاكندرية قبل بناء الاسكندر لها !!! اذ ليس من المستبعد ان تكون المنطقة سميت بالاسكندرية قبل بناء الاسكندر لها لانه ليس اول من سمي بالاسكندر !!!!
هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم
تعليق