اقباسات النقد النصي المحاضرة الخامسة

تقليص

عن الكاتب

تقليص

فؤاد النمر مسلم اكتشف المزيد حول فؤاد النمر
X
تقليص
يُشاهد هذا الموضوع الآن: 2 (0 أعضاء و 2 زوار)
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • فؤاد النمر
    مشرف عام

    • 7 ماي, 2019
    • 126
    • مهندس
    • مسلم

    اقباسات النقد النصي المحاضرة الخامسة


    الإقتباس الأول

    لكن هذا النقد الغير مباشر للنص المستلم فشل في احداث أي تغيرات فيه .فقط زادت سلطته .

    But this indirect criticism of the Textus Receptus failed to produce any changes in it. Its authority only increased.


    وفي وقت مبكر من العام ١٦٧٢ البروفيسير جوهان ساوبرت من هلمشتيت( بلده ألمانيه) ١٣ ، بدأ في تجميع القراءات المختلفه ، لكن تأثير هذه العمليه المباشر على النص المستلم لم يصبح واضحاً حتى القرن الثامن عشر .

    As early as 1672 Prof. Johann Saubert of Helmstedt13 began collecting variant readings, but the direct implications of this for the Textus Receptus did not become apparent until the eighteenth century.

    ترجمة الملاحظه رقم ١٣ بالهامش:_
    الألماني الأول الذي شارك في مناقشة مشكلات معينه للنقد النصي مع العلماء الألمان والإنجليز

    الملاحظه رقم ١٣ بالهامش:_
    13. The first German to engage in discussion of specific problems of textual criticism with Dutch and English scholars.
  • فؤاد النمر
    مشرف عام

    • 7 ماي, 2019
    • 126
    • مهندس
    • مسلم

    #2
    الإقتباس الثاني


    القراءات التي وجدت في المخطوطات والإصدارات ليس فقط تم تجميعها في الأجهزه النقديه المتزايده المقارنه ، ولكن في بعض الاحيان تم تحديد قراءة معينة على أنها متفوقه على التي في النص أو حتى تم إدخالها في النص لتصحيح النص المستلم ( نص ايرازموس _ الفاندايك _ الملك جيمس_ جميع النسخ المطبوعه حتى القرن التاسع عشر ) the readings found in the manuscripts and versions were not only compiled in increasingly comprehensive critical ap­paratuses but at times a particular reading was identified as superior to that of the text or even introduced into the text to correct the Textus Receptus.




    الإنجليز كانوا اول من استكشف هذا الإتجاه :
    طبعة جون مل لسنة ١٧٠٧ ، ومقترحات ريتشارد بنتلي لسنة ١٧٢٠ ، وطبعات ادوارد ويلز ودانيال ماس لسنة ١٧٠٩_١٧١٩ و ١٧٢٩ ( التي أحدثت تبديلات في النص المستلم في مجموعات كامله من الفقرات ) ، وبعد ذلك أخذ زمام هذه القياده العلماء الألمان _ بينجل و جريسباخ ، وبواسطة العالم السويسري فيتشتاين الذي عاش بهولندا .
    The English were the first to explore this direction: John Mill's edition of 1707, Richard Bentley'

    تعليق

    • فؤاد النمر
      مشرف عام

      • 7 ماي, 2019
      • 126
      • مهندس
      • مسلم

      #3
      الإقتباس الثالث

      جوهان البرت بنجل ( ١٦٨٧_١٧٥٢) أعاد طبع النص المستلم في إصداره لسنة ١٧٣٤ ( هو لم يرتكز في عمله فقط على طبعة واحده كما فعل جميع العلماء الذين جاؤوا قبله أو بعده ، لكن أستند على العديد من الطبعات واختار القراءات التي اعتبرها متفوقه ).
      لكنه قام بتصنيف كل قراءة في الجهاز النقدي عن طريق نظام حيث كانت أول فئتين بمثابة مراجعة افتراضية للنص المستلم ( a=بكل تأكيد القراءه الأصليه ، b=القراءه متفوقه على قراءة النص المستلم باعتقاد اقل من التأكد المطلق)

      Johann Albrecht Bengel (1687-1752) admittedly reprinted the Textus Receptus in his edition of 1734 (he did not base his work solely on a single edition as did most scholars who preceded or followed him, but rather drew on numerous editions, selecting the readings he considered superior). But he classified each reading in the apparatus by a system in which the first two classes amounted to a virtual revision of the Textus Receptus (a = the original reading, with full certainty; β = a reading superior to the Textus Receptus, though with less than absolute certainty).

      تعليق

      • فؤاد النمر
        مشرف عام

        • 7 ماي, 2019
        • 126
        • مهندس
        • مسلم

        #4
        الإقتباس الرابع

        جوهان جاكوب فيتشتاين (1693-1754) ألقى الضوء على عمل بنجل في إصداره المكون من مجلدين من 1751-1752 (راجع اللوحة 5)، بمضاعفة عدد المخطوطات التي لم يُستشهد بها من قبل وجمع جهاز من العبارات الموازيه للعهد الجديد من الكُتاب اليهود والوثنيين والتي لا تزال مفيدة اليوم.
        هو أيضاً قدم نظاماً مرمزاً للمخطوطات ، المخطوطات المكتوبه بطريقة الأنشيال_ {بأحرف كبيره متصله دون فاصل بين الكلمات} _ يرمز لها بأحرف كبيره ، والمخطوطات ذات الاحرف الصغيره يرمز لها بالأرقام العربيه ، استمر هذا الترميز معمولاً به حتى عام ١٩٠٨ ،عندما طوره كاسبر رينيه جريجوري بصورة أكبر إلى الشكل المستخدم والشائع الآن ( دون أن يغير في مبادئه الأساسيه)

        Johann Jakob Wettstein (1693-1754) then overshadowed the work of Bengel by his two-volume edition of 1751-1752 (cf. plate 5), more than doubling the number of manuscripts ever before cited and assembling an apparatus of parallels to the New Testament from Jewish and pagan writers which is still useful today.
        He also introduced a system of symbols for manuscripts, designating uncials by capital letters and minuscules by arabic numerals. This system held the field until 1908, when Caspar Rene Gregory developed it further into the form now in common use (though without changing its basic principles).

        تعليق

        • فؤاد النمر
          مشرف عام

          • 7 ماي, 2019
          • 126
          • مهندس
          • مسلم

          #5
          الإقتباس الخامس

          ​​​​​​اتخذت الخطوة الأولى نحو توحيد التسميات من قبل العالم السويسري جوهان جاكوب فيشتاين، الذي استخدم في كتابه الذكي المؤلف من مجلدين للعهد الجديد اليوناني الذي نشر في أمستردام في 1751-172، حروفا كبيرة لترميز المخطوطات الكبيرة والأرقام العربية لترميز المخطوطات الصغيرة. النظام المستخدم الآن بشكل عام تم وضعه في نهاية القرن التاسع عشر من قبل كاسبار رينيه غريغوري. بناء على نظام فيشتاين، ابتكر غريغوري عدة فئات أخرى من المواد. لذلك أُدرجت المخطوطات المصنوعة من البردي بشكل منفصل عن المخطوطات المصنوعة من الرقوق. ويشار إلى كل منها عادةً بالحرف القوطي أو الإنجليزي القديم p يليه رقم أعلى صغير. حتى وقت هذا الكتاب (2003)، تم ترميز ما مجموعه 116 برديه يونانية للعهد الجديد بأرقام رسمية من قبل غريغوري وخلفائه.
          The first step toward the standardization of nomenclature was taken by Swiss scholar Johann Jakob Wettstein, who, in his handsome two-volume edidon of the Greek New Testament published at Amsterdam in 1751-2, employed capital letters to designate majuscule manuscripts and Arabic numerals to designate minuscule manuscripts. The system now in general use was elaborated at the end of the nineteenth century by Caspar Rene Gregory.
          Building upon Wettstein's system, Gregory devised several other categories of the materials. Thus, the manuscripts made of papyrus are listed separately from those made of parchment. Each of them is commonly referred to by the Gothic or Old English letter p followed by a small superior numeral. At the time of this wridng (2003), a total of ll6 Greek papyri of the New Testament have been assigned official numbers by Gregory and his successors.

          تعليق

          • فؤاد النمر
            مشرف عام

            • 7 ماي, 2019
            • 126
            • مهندس
            • مسلم

            #6
            الإقتباس السادس

            بعد نظام فيتشتاين، تم ترميز المخطوطات ذات الأحرف الكبيره التي عرفت لأطول زمن عادة في الجهاز النقدي عن طريق الحروف الكبيرة من الأبجدية اللاتينية واليونانية وحرف عبري واحد (א، ألفا). ولكن بما ان عدد المخطوطات ذات الأحرف الكبيره المعروفة تجاوز عدد الحروف الابجدية اللاتينية واليونانية والعبرانية مجتمعة، رمَّز غريغوري لكل مخطوطة من ذوات الأحرف الكبيره رقما عربيا يسبقه صفر. وحتى الآن، تم فهرسة 310 مخطوطة من ذوات الأحرف الكبيره. ويبلغ إجمالي عدد المخطوطات ذات الأحرف الصغيره حتى الآن
            877 , 2 مخطوطة.

            Following Wettstein's system, the majuscule manuscripts that have been known for the longest time are commonly designated in a critical apparatus by capital letters of the Latin and Greek alphabets and by one Hebrew letter (i%, aleph). Since, however, the number of known majuscule manuscripts came to exceed the number of letters in the Latin, Greek, and Hebrew alphabets combined, Gregory assigned to each majuscule manuscript an Arabic numeral preceded by a zero. Thus far, 310 majuscule manuscripts have been catalogued.

            تعليق

            • فؤاد النمر
              مشرف عام

              • 7 ماي, 2019
              • 126
              • مهندس
              • مسلم

              #7
              الإقتباس السابع

              جوهان جاكوب جريسباخ ( ١٧٤٥_١٨١٢) جلب طبعات القرن الثامن عشر إلى شكلها الأخير في طبعته ١٧٧٥_١٧٧٧ ( الطبعه الثانيه ١٧٩٦_١٨٠٦) بينما كان معدل تأثيره فوق العاده ( كنموزج للعديد من المحررين المتعاقبين بعده).
              الا انه من الخطير المبالغه في ذلك ، من الصحيح انه في المجمل يعتبر رائد النقد النصي ، ولكن نظريته التي قدمها أثبتت عدم كفايتها ، انه لمن الصحيح انه تكلم عن ثلاثة أشكال للنصوص ( النص الغربي، والسكندري، والبيزنطي) كما لانزال نعمل بها حتى يومنا هذا ،لكنه في هذا الشأن اعتمد على جوهان سالومو سيملر الذي بدوره كان يتبع بنجل ،وانه لمن الصحيح أن جريسباخ بدل النص المستلم وغيره ، لكنه من الصعب أن نتجاهل عمداً التغييرات التي سجلها وأقترحها بينجل في فئتيه الأولى للقراءات (حتى فيتشتاين ، الذي أدخل قراءاته المفضله داخل النص المستلم الذي طبعه وجهازه النقدي إقترح تغيرات أقل من بنجل).
              14 Johann Jakob Griesbach (1745-1812) then brought the eighteenth-century editions to their ultimate form in his edition of 1775-1777 (second edition, 1796-1806).
              While the range of his influence was extraordinary (as a model for many subsequent editors), it is today in danger of being exag­ gerated. It is true that he pioneered synoptic criticism, yet the theory he advanced has been proved inadequate. It is true that he spoke of three forms of text (the Occidental or Western, the Alexandrian, and the Byzantine) as we still do today, yet for this he was dependent on Johann Salomo Semler, who in turn followed Bengel. It is true that Griesbach altered the Textus Receptus.but hardly enough to challenge seriously the record of Bengel's proposed changes in his first two classes of readings (even Wettstein, who placed his preferred readings between the Textus Receptus which he printed and its apparatus, proposed fewer changes than Bengel).

              تعليق

              • محمد كمال الدين
                0- عضو حديث

                • 15 ديس, 2020
                • 6
                • محام
                • الاسلام - سنى

                #8
                جزاكم الله عنا خير الجزاء .. اللهم أمين

                تعليق

                مواضيع ذات صلة

                تقليص

                المواضيع إحصائيات آخر مشاركة
                ابتدأ بواسطة زينب محمد ١٤٠, 11 ماي, 2021, 06:41 ص
                ردود 0
                84 مشاهدات
                0 ردود الفعل
                آخر مشاركة زينب محمد ١٤٠
                ابتدأ بواسطة فؤاد النمر, 5 أبر, 2021, 03:11 ص
                ردود 0
                268 مشاهدات
                0 ردود الفعل
                آخر مشاركة فؤاد النمر
                بواسطة فؤاد النمر
                ابتدأ بواسطة د.أمير عبدالله, 23 مار, 2021, 09:05 ص
                ردود 6
                690 مشاهدات
                1 رد فعل
                آخر مشاركة Nour Al-Hoda
                بواسطة Nour Al-Hoda
                ابتدأ بواسطة فؤاد النمر, 19 مار, 2021, 06:43 م
                ردود 0
                282 مشاهدات
                1 رد فعل
                آخر مشاركة فؤاد النمر
                بواسطة فؤاد النمر
                ابتدأ بواسطة د.أمير عبدالله, 14 مار, 2021, 08:51 م
                ردود 0
                493 مشاهدات
                1 رد فعل
                آخر مشاركة د.أمير عبدالله
                يعمل...