الحمد لله والصلاة والسلام علي رسول الله وعلي اله وصحبه ومن والاه وبعد :-
*يقول بولس في رسالة كورنثوس الاولي الاصحاح ١٤ عدد ٢١ مقتبسا من العهد القديم :-
- مَكْتُوبٌ فِي النَّامُوسِ: «إِنِّي بِذَوِي أَلْسِنَةٍ أُخْرَى وَبِشِفَاهٍ أُخْرَى سَأُكَلِّمُ هَذَا الشَّعْبَ وَلاَ هَكَذَا يَسْمَعُونَ لِي يَقُولُ الرَّبُّ ( الفانديك ).
http://albishara.net/bible_read/2/46/14/h?nav_show=
_ وهنا بولس استشهد بهذا النص ليوضح لمن كان يتباهي بالتكلم بالسنه يعني بلغات ويخاطب بها العامة دون ترجمتها لهم ان التكلم بالالسنه المختلفة لم يجعل الكفرة مؤمنين ولا العصاة طائعين وان من ذكروا في النص الذي اقتبسه من العهد القديم عوقبوا بان ارسل اليهم الله امة تذلهم وتكلمهم بلسان غريب عنهم بسبب انهم لم يسمعوا لكلام الانبياء الذين ارسلهم الله اليهم ليكلموهم بلسانهم ومع ذلك لن يسمعوا _يقول انطونيوس فكري في تفسيره للنص :-
* مكتوب في الناموس = لفظ الناموس يشير لكل العهد القديم. أمّا النبوة التي يشير لها بولس الرسول فهي من (أش 11:28-12). ومعنى النبوة أن الله أرسل لهم أنبياء يكلمونهم بلسانهم فلم يسمعوا لهم، فهاهو سيرسل لهم أشور وهي أمة تذلهم لتؤدبهم وهم (أي أشور) يتكلمون بلسان غريب عنهم؛ أي لن يستجيبوا لتوسلاتهم إذا طلبوا الرحمة منهم لأنهم ببساطة لا يفهمون ما يُقال، وهذا ليؤدبهم الله. ومع هذا لن يسمعوا
#انتهي_الاقتباس .
_ والاشكال في النص هنا ان جزء
( وَلاَ هَكَذَا يَسْمَعُونَ لِي يَقُولُ الرَّبُّ )
غير موجود في سفر اشعياء الذي اقتبس منه بولس نقرء النص من السفر اصحاح ٢٨ عدد ١١ :-
_ إِنَّهُ بِشَفَةٍ لَكْنَاءَ وَبِلِسَانٍ آخَرَ يُكَلِّمُ هَذَا الشَّعْبَ ( الفانديك ).
http://albishara.net/bible_read/2/23/28/h?nav_show=
* وفي الترجمه الانجليزية American Standard Version :-
- 11Nay, but by men of'strange lips and with another tongue will he speak to this people;
- الترجمه :- كلا ، ولكن من قبل رجال من شفاه غريبة ولغة أخرى ، سيتحدث مع هذا الشعب.
https://biblehub.com/asv/isaiah/28.htm
- والنص الماسوري ليس فيه تلك الزيادة التي ذكرها بولس حتي لا يظن احد ان المشكله في الترجمة:-
כִּי בְּלַעֲגֵי שָׂפָה וּבְלָשֹׁון אַחֶרֶת יְדַבֵּר אֶל-הָעָם הַזֶּֽה:
_وهذا رابط لتصفحه تدخل علي العدد رقم ١١ يظهر لك النص وتحته ترجمه حرفية له :-
https://www.blueletterbible.org/net/.../t_conc_707011
_ وايضا ترجمة New English Translation (NET) الي هتجدوها ان شاء الله في الرابط الخاص بالنص الماسوري ايضا نقرء :-
_For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people.
- الترجمه :- لأنه مع الشفاه الساخرة واللسان الأجنبي سوف يتحدث إلى هؤلاء الناس .
* اذا فمن اين اتي بولس بهذا الجزء الذي لا يوجد كما وضحنا في سفر اشعياء الذي من المفترض انه اقتبسه منه !؟؟
_ لكن ان قال قائل لما لا تنظر الي العدد رقم ١٢ من الاصحاح الخاص بسفر اشعياء فلعلك تجد فيه معني تلك الزيادة علي الاقل
_ اقول المعني الذي يتضمنه العدد ١٢ في الاصحاح الخاص بسفر اشعياء يختلف عن المعني الذي يتضمنه العدد الذي اقتبسه بولس بالزيادة التي نتكلم عنها :-
* فالعدد الذي اقتبسه بولس يقول ان الله سيكلمهم بشفاه والسنه غريبة ورغم ذلك ايضا لن يسمعوا لكلامه وباقي الترجمات تبين هذا المعني كالترجمة اليسوعية مثلا التي تقول :-
- فقَد وَرَدَ في الشَّريعة: (( قالَ الرَّبّ: سَأُكلِّمُ هذا الشَّعبَ بِلِسانِ أُناسٍ لَهم لُغةٌ غَريبةٌ وبِشِفاهٍ غَريبة، #ومع ذلِكَ لا يُصْغونَ إِليَّ )).
http://albishara.net/bible_read/3/53/14/h?nav_show=
* اما العدد رقم ١٢ في سفر اشعياء في الاصحاح الذي سبق الاشارة اليه فيتكلم عن سبب معاقبة الله لهم بارسال الامة التي تذلهم وتتكلم بلسان غريب كما في العدد ١١ وهذا السبب هو انهم لم يسمعوا لنبيهم حين كلمهم نقرء العدد :-
الَّذِينَ قَالَ لَهُمْ: «هَذِهِ هِيَ الرَّاحَةُ. أَرِيحُوا الرَّازِحَ وَهَذَا هُوَ السُّكُونُ». وَلَكِنْ لَمْ يَشَاؤُوا أَنْ يَسْمَعُوا.
( الفانديك ) .
- يقول وليم مارش في تفسيره تعليقا علي الاعداد من ١١ الي ١٣ مؤكدا كلامي :-
* يأتي ملك أشور وجيشه ويسمع أهل أورشليم لساناً غريباً ويكون لهم ضربة على ضربة #والذين_لم_يريدوا_أن _يتعلموا_من كلام النبي اللطيف يتعلمون على رغمهم بسيف ملك أشور القاسي ولعل النبوءة تشير إلى سبي بابل أيضاً.
#انتهي.
https://call-of-hope.com/new/site/pa...l#idp248996240
- اذافالعدد ١٢ كما ذكرت يتضمن معني يختلف عن المعني الذي يتضمنه الاقتباس الذي اقتبسه بولس .
*واسال في الختام :-
١- من اين اتي بولس بهذه الزيادة التي تكلمنا عنها ؟
٢- هل نشكك في مصداقية النص الماسوري ( النص العبري للعهد القديم )
ام في صحة اقتباس بولس للنص ؟
وان شككنا في النص العبري فباي حجة نشكك فيه اي ما حجتكم علي اثبات انه لم ينقل النص نقل سليم وبولس فعل ذلك ؟ ؟؟؟
٣- ان كان بولس اخطا في اقتباس هذا النص الا يخالف هذا ما تزعمونه من ان كتبة الكتاب المقدس كتبوا بارشاد الروح القدس وان الروح كان يعصمهم من الوقوع في اخطاء فكيف اخطا بولس احد كتبة العهد الجديد في اقتباس النص الذي تكلمنا عنه ؟؟؟
والله اعلي واعلم وصلي الله وسلم علي نبينا محمد وعلي اله وصحبه وسلم .
*يقول بولس في رسالة كورنثوس الاولي الاصحاح ١٤ عدد ٢١ مقتبسا من العهد القديم :-
- مَكْتُوبٌ فِي النَّامُوسِ: «إِنِّي بِذَوِي أَلْسِنَةٍ أُخْرَى وَبِشِفَاهٍ أُخْرَى سَأُكَلِّمُ هَذَا الشَّعْبَ وَلاَ هَكَذَا يَسْمَعُونَ لِي يَقُولُ الرَّبُّ ( الفانديك ).
http://albishara.net/bible_read/2/46/14/h?nav_show=
_ وهنا بولس استشهد بهذا النص ليوضح لمن كان يتباهي بالتكلم بالسنه يعني بلغات ويخاطب بها العامة دون ترجمتها لهم ان التكلم بالالسنه المختلفة لم يجعل الكفرة مؤمنين ولا العصاة طائعين وان من ذكروا في النص الذي اقتبسه من العهد القديم عوقبوا بان ارسل اليهم الله امة تذلهم وتكلمهم بلسان غريب عنهم بسبب انهم لم يسمعوا لكلام الانبياء الذين ارسلهم الله اليهم ليكلموهم بلسانهم ومع ذلك لن يسمعوا _يقول انطونيوس فكري في تفسيره للنص :-
* مكتوب في الناموس = لفظ الناموس يشير لكل العهد القديم. أمّا النبوة التي يشير لها بولس الرسول فهي من (أش 11:28-12). ومعنى النبوة أن الله أرسل لهم أنبياء يكلمونهم بلسانهم فلم يسمعوا لهم، فهاهو سيرسل لهم أشور وهي أمة تذلهم لتؤدبهم وهم (أي أشور) يتكلمون بلسان غريب عنهم؛ أي لن يستجيبوا لتوسلاتهم إذا طلبوا الرحمة منهم لأنهم ببساطة لا يفهمون ما يُقال، وهذا ليؤدبهم الله. ومع هذا لن يسمعوا
#انتهي_الاقتباس .
_ والاشكال في النص هنا ان جزء
( وَلاَ هَكَذَا يَسْمَعُونَ لِي يَقُولُ الرَّبُّ )
غير موجود في سفر اشعياء الذي اقتبس منه بولس نقرء النص من السفر اصحاح ٢٨ عدد ١١ :-
_ إِنَّهُ بِشَفَةٍ لَكْنَاءَ وَبِلِسَانٍ آخَرَ يُكَلِّمُ هَذَا الشَّعْبَ ( الفانديك ).
http://albishara.net/bible_read/2/23/28/h?nav_show=
* وفي الترجمه الانجليزية American Standard Version :-
- 11Nay, but by men of'strange lips and with another tongue will he speak to this people;
- الترجمه :- كلا ، ولكن من قبل رجال من شفاه غريبة ولغة أخرى ، سيتحدث مع هذا الشعب.
https://biblehub.com/asv/isaiah/28.htm
- والنص الماسوري ليس فيه تلك الزيادة التي ذكرها بولس حتي لا يظن احد ان المشكله في الترجمة:-
כִּי בְּלַעֲגֵי שָׂפָה וּבְלָשֹׁון אַחֶרֶת יְדַבֵּר אֶל-הָעָם הַזֶּֽה:
_وهذا رابط لتصفحه تدخل علي العدد رقم ١١ يظهر لك النص وتحته ترجمه حرفية له :-
https://www.blueletterbible.org/net/.../t_conc_707011
_ وايضا ترجمة New English Translation (NET) الي هتجدوها ان شاء الله في الرابط الخاص بالنص الماسوري ايضا نقرء :-
_For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people.
- الترجمه :- لأنه مع الشفاه الساخرة واللسان الأجنبي سوف يتحدث إلى هؤلاء الناس .
* اذا فمن اين اتي بولس بهذا الجزء الذي لا يوجد كما وضحنا في سفر اشعياء الذي من المفترض انه اقتبسه منه !؟؟
_ لكن ان قال قائل لما لا تنظر الي العدد رقم ١٢ من الاصحاح الخاص بسفر اشعياء فلعلك تجد فيه معني تلك الزيادة علي الاقل
_ اقول المعني الذي يتضمنه العدد ١٢ في الاصحاح الخاص بسفر اشعياء يختلف عن المعني الذي يتضمنه العدد الذي اقتبسه بولس بالزيادة التي نتكلم عنها :-
* فالعدد الذي اقتبسه بولس يقول ان الله سيكلمهم بشفاه والسنه غريبة ورغم ذلك ايضا لن يسمعوا لكلامه وباقي الترجمات تبين هذا المعني كالترجمة اليسوعية مثلا التي تقول :-
- فقَد وَرَدَ في الشَّريعة: (( قالَ الرَّبّ: سَأُكلِّمُ هذا الشَّعبَ بِلِسانِ أُناسٍ لَهم لُغةٌ غَريبةٌ وبِشِفاهٍ غَريبة، #ومع ذلِكَ لا يُصْغونَ إِليَّ )).
http://albishara.net/bible_read/3/53/14/h?nav_show=
* اما العدد رقم ١٢ في سفر اشعياء في الاصحاح الذي سبق الاشارة اليه فيتكلم عن سبب معاقبة الله لهم بارسال الامة التي تذلهم وتتكلم بلسان غريب كما في العدد ١١ وهذا السبب هو انهم لم يسمعوا لنبيهم حين كلمهم نقرء العدد :-
الَّذِينَ قَالَ لَهُمْ: «هَذِهِ هِيَ الرَّاحَةُ. أَرِيحُوا الرَّازِحَ وَهَذَا هُوَ السُّكُونُ». وَلَكِنْ لَمْ يَشَاؤُوا أَنْ يَسْمَعُوا.
( الفانديك ) .
- يقول وليم مارش في تفسيره تعليقا علي الاعداد من ١١ الي ١٣ مؤكدا كلامي :-
* يأتي ملك أشور وجيشه ويسمع أهل أورشليم لساناً غريباً ويكون لهم ضربة على ضربة #والذين_لم_يريدوا_أن _يتعلموا_من كلام النبي اللطيف يتعلمون على رغمهم بسيف ملك أشور القاسي ولعل النبوءة تشير إلى سبي بابل أيضاً.
#انتهي.
https://call-of-hope.com/new/site/pa...l#idp248996240
- اذافالعدد ١٢ كما ذكرت يتضمن معني يختلف عن المعني الذي يتضمنه الاقتباس الذي اقتبسه بولس .
*واسال في الختام :-
١- من اين اتي بولس بهذه الزيادة التي تكلمنا عنها ؟
٢- هل نشكك في مصداقية النص الماسوري ( النص العبري للعهد القديم )
ام في صحة اقتباس بولس للنص ؟
وان شككنا في النص العبري فباي حجة نشكك فيه اي ما حجتكم علي اثبات انه لم ينقل النص نقل سليم وبولس فعل ذلك ؟ ؟؟؟
٣- ان كان بولس اخطا في اقتباس هذا النص الا يخالف هذا ما تزعمونه من ان كتبة الكتاب المقدس كتبوا بارشاد الروح القدس وان الروح كان يعصمهم من الوقوع في اخطاء فكيف اخطا بولس احد كتبة العهد الجديد في اقتباس النص الذي تكلمنا عنه ؟؟؟
والله اعلي واعلم وصلي الله وسلم علي نبينا محمد وعلي اله وصحبه وسلم .
تعليق