السلام عليكم
فى البدء:
الهدف من التحدى ..ليس الاستفزاز او تجريح المشاعر بل تحريك العقل و دعوته للتفكير و لطلب الدليل و ليس التصديق الاعمى
أتحدى اى مسلم او حتى مسيحى:
بـأن يحضر اى نص من نصوص الكتاب المقدس اكثر اباحية من هذا النص:
(الفانديك)(صموئيل الأول)(Sm1-20-30)(فحمي غضب شاول على يوناثان وقال له يا ابن المتعوّجة المتمردة أما علمت انك قد اخترت ابن يسّى لخزيك وخزي عورة امك.)
قد يظن البعض اننى أقصد كلمة (عورة امك)
الاجابه ....لا !!!
بل اقصد ...........الكلمة الفظيعة (يا ابن المتمردة)!!
لان الترجمة العربيه اتكسفت يترجموها صح
لان معناها .........................ابااااااااااااااااااااااا حى لدرجة فوق الخيال
انتو عارفين كلمة المتمردة المفروض تترجم ازاى؟؟؟؟
تفضلوا:
ترجمة .....New Living Translation:
و التى تختصر الى NLT
1 Samuel 20 (New Living Translation)
30 Saul boiled with rage at Jonathan. “You stupid son of a whore!”[d] he swore at him. “Do you think I don’t know that you want him to be king in your place, shaming yourself and your mother? 31 As long as that son of Jesse is alive, you’ll never be king. Now go and get him so I can kill him!”
الرابط المسيحى:
http://www.biblegateway.com/passage/...20&version=NLT
عارفين يعنى ايه son of a whore! ؟؟؟؟
مش هتصدقوا!!!!!!!!!!!!!!!
تعنى :
يا ابن المومس ...!!!
تخيلوا!!!!
كلمة whore هى اقوى من كلمة prostitute
بل و اقوى من كلمة (bitch ) الشهيرة بمرااااااااحل!!!
انها الكلمة الاكثر اباحية........على الاطلاق
و انا هنا بكل محبة اطالب اى مسيحى بأن يأتى بشتيمة تصف المرأة الزانية اشد من كلمة (المومس) او whore ????
و فى النهاية:
أسأل كل مسيحى عاقل:
هل يمكن لمثل هذا الكلام....ان يكون كلمة الرب؟؟؟
فى البدء:
الهدف من التحدى ..ليس الاستفزاز او تجريح المشاعر بل تحريك العقل و دعوته للتفكير و لطلب الدليل و ليس التصديق الاعمى
أتحدى اى مسلم او حتى مسيحى:
بـأن يحضر اى نص من نصوص الكتاب المقدس اكثر اباحية من هذا النص:
(الفانديك)(صموئيل الأول)(Sm1-20-30)(فحمي غضب شاول على يوناثان وقال له يا ابن المتعوّجة المتمردة أما علمت انك قد اخترت ابن يسّى لخزيك وخزي عورة امك.)
قد يظن البعض اننى أقصد كلمة (عورة امك)
الاجابه ....لا !!!
بل اقصد ...........الكلمة الفظيعة (يا ابن المتمردة)!!
لان الترجمة العربيه اتكسفت يترجموها صح
لان معناها .........................ابااااااااااااااااااااااا حى لدرجة فوق الخيال
انتو عارفين كلمة المتمردة المفروض تترجم ازاى؟؟؟؟
تفضلوا:
ترجمة .....New Living Translation:
و التى تختصر الى NLT
1 Samuel 20 (New Living Translation)
30 Saul boiled with rage at Jonathan. “You stupid son of a whore!”[d] he swore at him. “Do you think I don’t know that you want him to be king in your place, shaming yourself and your mother? 31 As long as that son of Jesse is alive, you’ll never be king. Now go and get him so I can kill him!”
الرابط المسيحى:
http://www.biblegateway.com/passage/...20&version=NLT
عارفين يعنى ايه son of a whore! ؟؟؟؟
مش هتصدقوا!!!!!!!!!!!!!!!
تعنى :
يا ابن المومس ...!!!
تخيلوا!!!!
كلمة whore هى اقوى من كلمة prostitute
بل و اقوى من كلمة (bitch ) الشهيرة بمرااااااااحل!!!
انها الكلمة الاكثر اباحية........على الاطلاق
و انا هنا بكل محبة اطالب اى مسيحى بأن يأتى بشتيمة تصف المرأة الزانية اشد من كلمة (المومس) او whore ????
و فى النهاية:
أسأل كل مسيحى عاقل:
هل يمكن لمثل هذا الكلام....ان يكون كلمة الرب؟؟؟
تعليق