وتلألأ من جبل فاران .. حقائق دامغة وتأويلات باطلة!

تقليص

عن الكاتب

تقليص

القبطان المسلم مسلم اكتشف المزيد حول القبطان المسلم
هذا موضوع مثبت
X
X
تقليص
يُشاهد هذا الموضوع الآن: 8 (0 أعضاء و 8 زوار)
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • القبطان المسلم
    مُشْرِف في أجازة

    • 18 ماي, 2008
    • 491
    • مسلم

    #16
    الإشراق من سعير

    تنبأ إشعياء بالرسالة الإلهية في سعير التي سبق وبشّر بها موسى، فقال: "وحي من جهة أرض السكوت: صرخ إليّ صارخ من سعير: يا حارس، ما مِن الليل؟ يا حارس، مِن الليل؟ قال الحارسُ: أتى صباح، وأيضاً ليل. إن كنتم تطلبون، فاطلبوا. ارجعوا! تعالوا!" (إش 21: 11-12).

    وعبارة (أرض السكوت) في النص العبري דּוּמָה دُومَة، وهي التي اعتبرها المفسرون (أدوم)! وهذا غلط، فأدوم لم تـُذكَر إطلاقاً في الكتاب المقدس باسم دومة! وعلى فرض أن كلمة (دومة) هي اسم علَم، فهي أيضاً ليس لها علاقة بأدوم، بل هي اسم أحد أبناء إسماعيل (تك 25: 14)!

    حينئذ فاعلم أن دومة هنا ليست اسمَ بلد، وإنما تعني (أرض السكوت) كما وردت بهذا المعنى عينه في (مزامير 94: 17؛ 115: 17)، وأطلقها إشعياء هنا مجازاً على أرض يهوذا التي غرقت في ظلمات الخطايا. وللحارس المذكور في هذه النبوءة سر خفيّ، قد أذكره في موضوع مستقل إن أحياني الله وإياكم.

    والصباح المقصود في نبوءة إشعياء هو ظهور السيد المسيح الذي يبزغ في ظلام اليهود، ثم يعود اليهود من بعده ليزدادوا ظلمة على ظلمتهم. من أين جئنا بهذا الكلام؟

    إنه كلام المسيح نفسه! فهكذا صرّح عندما جاء عليه السلام، فقال: "ينبغي أن أعمل أعمال الذي أرسلني ما دام نهار. يأتي ليل، حين لا يستطيع أحد أن يعمل. ما دُمتُ في العالم، فأنا نور العالم" (يو 9: 4-5). ولمّا شارفت حياته بينهم على الانقضاء، قال لهم: "النور معكم زماناً قليلاً بعد، فسيروا ما دام لكم النور لئلا يدرككم الظلام" (يو 12: 35).

    فاتضح أن نور الصباح المقصود به هو ظهور المسيح بالإنجيل مصداقاً لبشارة موسى بإشراق الرب من سعير لبني إسرائيل، ويظل بني إسرائيل من بعده في ظلمات الليل في انتظار تلألؤ الرب من جبل فاران. ولكن أين جبل فاران هذا؟
    شريعة فاران المحمدية

    لا خلاف على أن فاران هي سُكنى إسماعيل باعتراف التوراة: "وسكن في برية فاران" (تك 21: 21). ويبقى التخبّط والتعارض والمغالطة هي سبيل علماء الكتاب المقدس في تحديد موقع فاران هذه! فتراها على بعض الخرائط التي يضعونها في موضع غير الذي تضعها فيه خرائط أخرى؟ فما سرّ هذه التخبطات؟

    السبب هو أنهم ظنوا فاران اسم بلد معين في جنوب فلسطين، ولم يُدركوا أن فاران هو اسم أطلقه عرب الشمال على البرّية الشاسعة الممتدة من العَقـَبة حتى مشارف اليمن بطول البحر الأحمر، وهي التي أطلق عليها العرب المتأخرون فيما بعد اسم "الحجاز" وتضمّ سلسلة جبال السراة الشهيرة. والعرب البائدة أطلقت على الحجاز (فاران) على اسم أحد زعماء العرب العماليق، وهو المسمى فاران بن عمرو بن عمليق بن لود بن سام بن نوح (تاريخ الطبري 1/76).
    سلسلة جبال السراة الشهيرة. والعرب البائدة أطلقت على الحجاز (فاران) على اسم أحد زعماء العرب العماليق، وهو المسمى فاران بن عمرو بن عمليق بن لود بن سام بن نوح


    وكانوا يقطنون شمال الحجاز في منطقة العَقبة، وهي التي كانت تسمّى (أيلة)، وعُرفت في زمان سيدنا إبراهيم بـ (إيل فاران) (تك 14: 6)، نسبة إلى ذلك الزعيم العماليقي. وقصة العماليق معروفة في كتب التراث العربي وأنهم كانوا أسياد الحجاز شماله وجنوبه.

    والسؤال هنا: هل فاران في سيناء أم أدوم؟ والجواب: لا في هذه ولا تلك! ولسنا نحن مَن نقول ذلك، بل يوسبيوس القيصري العالِم المسيحي، فقد نصَّ على أن (فاران) تقع في الصحراء العربية جنوباً إلى الشرق من أيلة:

    Encyclopaedia Biblica, (Paran), p. 3584


    يتبع إن شاء الله
    التعديل الأخير تم بواسطة الراجى رضا الله; 3 يون, 2024, 10:23 م.

    تعليق

    • فارس الفرسان
      3- عضو نشيط
      • 12 مار, 2008
      • 387
      • ..
      • مسلم

      #17
      رابط عن فاران
      https://www.hurras.org/vb/showthread...514#post115514
      حمل كتاب

      تعليق

      • جمعة شلبي
        2- عضو مشارك

        • 4 مار, 2008
        • 100

        #18
        السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
        بارك الله فيك أخي القبطان المسلم
        متابع أن شاء الله
        موضوع جميل فعلا

        تعليق

        • القبطان المسلم
          مُشْرِف في أجازة

          • 18 ماي, 2008
          • 491
          • مسلم

          #19
          the desert of the Saracens called Pharan

          ماذا كان يقصد يوسبيوس بـ Saracens ؟ إنهم أولئك البدو الصحراويون الذين يقطنون إلى الشرق من خليج العقبة، ويقعون جنوب بلاد الحِجْر التي أسماها الرومان Arabia Petraea أي بلاد العرب الصخرية أي دولة الأنباط التي عاصمتها البتراء. هؤلاء الـ Saracens هم العرب الإسماعيليون Ishmaelites الذين جاءوا من نسل إسماعيل عبر ابنه قيدار (*) (*).

          هل يُعقل أن تكون فاران هذه في سيناء أو أدوم؟! وهل سكن إسماعيل وقيدار ابنه في سيناء أو أدوم؟! بل الحق أنهم كانوا حجازيين يقطنون بلاد الحجاز بطولها من الشمال إلى الجنوب. تقول الموسوعة الحرة:

          These Saracens located in the Northern Hejaz appear as people with a certain military ability and opponents of the Roman Empire who are characterized by the Romans as barbaroi (*)

          كان هؤلاء الـ Saracens الواقعون في الحجاز الشمالي يظهر أنهم قوم ذوو مقدرة قتالية ومقاومون للإمبراطورية الرومانية التي وصفتهم بأنهم وحشيون. اهـ

          هل لا زال هناك لبس في كلام يوسبيوس؟ إنه يصرخ قائلاً: فاران ليست سينائية ولا أدومية، بل هي ضمن صحراء البدو الحجازيين! والحجاز يبدأ من شرق العقبة وليس غربه أو شماله.

          ويؤكد يوسبيوس ذلك بقوله إن مدين تقع في نطاق صحراء الحجاز شأنها شأن فاران:

          Located beyond Arabia to the south in the desert of the Saracens, to the east of the Red Sea (*).

          تقع بعد بلاد العرب [الصخرية] جنوباً في صحراء الـ Saracens إلى الشرق من البحر الأحمر. اهـ

          من هنا نجد ياقوت الحموي في معجم البلدان يذكر أن فاران هي الحجاز بوجه عام، وإذا خـُصِّص صار خاصاً بمكة: "فاران كلمة عبرانية معرّبة، وهي من أسماء مكة ذكرها في التوراة. وقيل اسم لجبال مكة. قال ابن ماكولا: .. الفارانيّ .. نسبته إلى جبال فاران وهي جبال الحجاز". اهـ (معجم البلدان 4/225).

          ماذا يقول الربانيون اليهود عن فاران
          مرّ علينا ما يقوله ترجوم يوناثان الآرامي: "تلألأ ببهاء المجد من جبل فاران لإعطائها لبني إسماعيل"، ومعلوم أين يسكن بنو إسماعيل. ولذلك يقول مدراش تنحوما بكل صراحة ووضوح (تثنية، وزوت هبركة 4):

          הופיע מהר פארן, אלו בני ישמעאל, שנאמר, וישב במדבר פארן (בר' כא כא). וכתיב, עמד וימודד ארץ וגו' (חבקוק ג ו) (*).

          "تلألأ من جبل فارانهؤلاء هم بنو إسماعيل لأنه قيل: "وسكن في برية فاران" (تك 21: 21)، ولأنه مكتوب: "وقف وقاس الأرض الخ" (حبقوق 3: 6). اهـ

          وهذا القول هو المعتَمَد لدى الربانيين في التلمود البابلي سفر عبوده زاره 2ب (*).

          ويقول الربي راشي في تفسيره: "لماذا جاء الله من فاران؟ لأنه ذهب هناك وعرَض على بني إسماعيل، الذين هم سكنوا فاران، أن يقبلوا التوراة، ولكنهم أيضاً لم يقبلوها" (*). اهـ

          ويؤخذ من قول الربانيين أمران أساسيان:
          @ أن التجلّيات الإلهية إنما هي مرتبطة بإعطاء الشريعة.
          @ أن جبل فاران خاص بالعرب الإسماعيليين.

          ولكن هل عرض الله التوراة على العرب!! هذا تأويل بعيد تعسّف فيه الربانيون هروباً من الإقرار بأن إعطاء الشريعة لبني إسماعيل سيكون حدثاً مستقبلياً، وهو المنصوص عليه صراحةً في حبقوق كما ذكروا أيضاً. وهذه الإشارة منهم إلى حبقوق هي إشارة خطيرة كما سنعرف إن شاء الله.

          تخبطات العلماء في موقع فاران .. مهزلة!
          ولكن عذرهم معهم .. فقد سبقهم إلى هذا التخبط مؤلفو العهد القديم! فكاتب سفر العدد جعل فاران في شبه جزيرة سيناء بعد حضيروت: "وارتحل الشعب من حضيروت ونزلوا في برية فاران" (عد 12: 16)، أما كاتب سفر التثنية فجعلها بقدرة قادر في شرق الأردن: "هذا هو الكلام الذي كلّم به موسى جميع بني إسرائيل في عبر الأردن في البرية، في العربة قبالة سوف، بين فاران وتوفل ولابان وحضيروت وذي ذهب" (تث 1: 1)! هذا التخبط الفاحش بين العدد والتثنية دفع آدم كلارك المفسّر المسيحي إلى الصراخ:

          This could not have been the Paran which was contiguous to the Red Sea, and not far from Mount Horeb; for the place here mentioned lay on the very borders of the promised land, at a vast distance from the former (*)

          هذه لا يمكن أن تكون فاران المتاخمة للبحر الأحمر، والتي لا تبعد شيئاً عن جبل حوريب. ذلك أن الموضع المذكور هنا يقع على حدود أرض الميعاد، على بعد شاسع من الموضع سابق الذكر. اهـ

          تخبُط كُـتـّاب التوراة مع بعضهم البعض كوم، وبراءة الاختراع التي صكّها كاتب سفر صموئيل كوم آخر فقد جعل فاران في قلب بلاد اليهودية: "وقام داود ونزل إلى برية فاران. وكان رجل في معون وأملاكه في الكرمل .. واسم الرجل نابال، واسم امرأته أبيجايل .. فسمع داود في البرية .. ولما رأت أبيجايل داود .. وأرسل داود وتكلّم مع أبيجايل ليتخذها له امرأة .. ثم أخذ داود أخينوعم من يزرعيل، فكانتا له كلتاهما امرأتين" (1صم 25). فجميع هذه الأماكن في أرض يهوذا (يشوع 15: 55-56)، فما الذي أتى بفاران هنا؟!

          فما كان من بعض النقاد - هروباً من هذا المأزق - إلا القول بأن كلمة (فاران) هنا محرّفة عن (معون) الواردة في نفس النص:



          Encyclopaedia Biblica, (Paran), 3583

          فما أشبه فاران لديهم بمدينة إرم في الأساطير العربية، فهي مدينة تدور في جميع أرجاء المعمورة! من أجل كل هذه التضاربات لم تجد دائرة المعارف الكتابية بداً من رفع الراية البيضاء والتصريح بكل أسى:


          Encyclopaedia Biblica, (Paran), 3583

          ليس من السهل فهم جميع فقرات العهد القديم المتعلقة بفاران. اهـ

          النتيجة: كاتب سفر العدد، وكاتب سفر التثنية، وكاتب سفر صموئيل يجهلون موقع فاران الحقيقي!! فعلى أي شيء يستند أهل الكتاب في الرد على قول المسلمين الصحيح أن فاران هي الحجاز التي سكنها إسماعيل، مع أن هذا هو الأصل كما في سفر التكوين وأقوال الربانيين!!

          يتبع بإذن الله

          تعليق

          • binyaser
            1- عضو جديد
            • 21 ينا, 2007
            • 36

            #20
            أخى القيطان
            لقد أبحرت ، وغصت ، وأتيت بالؤلؤ والمرجان والياقوت على كل لون
            أغنيتنا
            أسعدتنا
            انتصرت لنا
            اللهم اجعله من المنصورين ، وزده علما وجلالا
            اللهم انفعنا به وبأخوته الحراس كل باسمه

            تعليق

            • دكتور أزهري
              مشرف شرف المنتدى

              • 19 ينا, 2007
              • 702
              • صيدلي
              • مسلم

              #21

              السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

              الأخ الفاضل الحبيب القبطان المسلم

              كعادتك أخي الحبيب أثريتنا ببحث رائع شيق غني في محتواه دقيق في معلوماته

              واسمح لي أخي الحبيب أن أستعرض معك خريطتين توضح أيضا مدى تخبط علماء الكتاب المقدس في تحديد موضع فاران

              الخريطة الأولى
              برية فاران في قلب سيناء
              برية فاران في قلب سيناء
              الخريطة الثانية
              فارن في أقصى الشمال الشرقي من سيناء
              أي في فلسطين بينما برية سين هي التي في وسط سيناء

              برية فاران في قلب سيناء
              التعديل الأخير تم بواسطة الراجى رضا الله; 3 يون, 2024, 10:23 م.
              اعرف دينك
              {"data-align":"center","data-size":"custom","data-tempid":"temp_8603_1597326224273_205","height":"64","width":"308"}
              دينك دين عظيم جدا تجاوزت عظمته حدود الإدراك والتخيل ويكفيك شرفا أنك مسلم فقل الحمد لله الذي جعلني من المسلمين


              يا ربُّ ، ألق على العيونِ السَّاهرةِ نُعاساً أمنةً منك ، وعلى النفوسِ المضْطربةِ سكينة ، وأثبْها فتحاً قريباً. يا ربُّ اهدِ حيارى البصائرْ إلى نورِكْ ، وضُلاَّل المناهجِ إلى صراطكْ ، والزائغين عن السبيل إلى هداك

              تعليق

              • fares_273
                مشرف منتدى النصرانيات

                • 10 أبر, 2008
                • 4178
                • مسلم

                #22
                أخى قبطان مسلم

                زادكم الله علما

                متابع لبحثك الشيق



                ( فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا ) أي ضنكا في الدنيا فلا طمأنينة له ولا انشراح لصدره , بل صدره ضيق حرج لضلاله , وإن تنعم ظاهره , ولبس ما شاء , وأكل ما شاء , وسكن حيث شاء فإن قلبه ما لم يخلص إلى اليقين والهدى فهو في قلق وحيرة وشك , فلا يزال في ريبة يتردد فهذا من ضنك المعيشة ( المصباح المنير فى تهذيب تفسير بن كثير , صفحة 856 ).

                تعليق

                • القبطان المسلم
                  مُشْرِف في أجازة

                  • 18 ماي, 2008
                  • 491
                  • مسلم

                  #23
                  أحبتي في الله ..

                  فارس البداح
                  جمعة شلبي
                  binyaser
                  دكتور أزهري
                  fares_273

                  بارك الله فيكم ورفع درجاتكم في أعلي الفردوس، وأسألكم الدعاء الخالص بظهر الغيب، وأسأل الله أن يعلمنا ما ينفعنا وأن ينفعنا بما علّمنا

                  وأشكر هذه الإضافات القيمة من الدكتور الأزهري وفارس البداح
                  ويتبع بإذن الله

                  تعليق

                  • القبطان المسلم
                    مُشْرِف في أجازة

                    • 18 ماي, 2008
                    • 491
                    • مسلم

                    #24
                    أين ورَد أن الربّ سبق وتلألأ من جبل فاران!!
                    من الخدع السحرية التي يموّه بها علماء الكتاب المقدس على أتباعهم هو أن موسى لم يكن يتنبأ بالمستقبل، بل كان يتحدث عن الماضي! فيقولون إن التجلّي الإلهي على جبل سيناء، انعكس على جبل سعير، ثم انعكس على جبل فاران! وكأنه لا يوجد في هذه المنطقة إلا هذه الجبال فقط!! وما الحكمة من الاقتصار على هذه الجبال دون التطرق إلى جبل صهيون مثلاً أو جبل الزيتون لو كان ذلك كذلك!

                    ونكتفي في الإشارة إلى هذا التفسير بإيراد ما ذكره أنطونيوس فكري في تفسيره: "(جاء الرب من سيناء) يقصد بمجيئه تجلى مجده وظهوره الإلهى فى سيناء عند إعطاء الشريعة المقدسة لشعبه. (وأشرق لهم من سعير، وتلألأ من جبل فاران) إن مجد الرب الذى تجلى على جبل سيناء بنار ورعود وبروق وأضواء لامعة باهرة، لم يقتصر ظهوره على جبل سيناء، بل إنعكست أضواؤه البهية على الجبال القريبة والبعيدة:
                    - جبل سعير: على الجانب الشرقى للعربة شمال شرق سيناء ومن رؤوس جبال سعير جبل هور. وقد إحتل الأدوميون (بنو عيسو) أرض سعير الجبلية (تك3:32).
                    - وجبل فاران: هذا يقع فى جنوب فلسطين، وكان يسكنها الإسماعيلين.
                    وتلألؤ مجد الرب على سيناء فى إعطاء شريعته على الجبال الأخرى كان علامة على أن شريعة الرب فيها الضياء والهداية ليس لليهود وحدهم بل لجميع الشعوب التى ستقبل كلمة الرب يوماً ما ولاحظ التسلسل:
                    سيناء ... حيث إسرائيل (أى نسل يعقوب )
                    سعير .... حيث أدوم (أخو يعقوب)
                    ثم فاران ... حيث إسمعيل (عم يعقوب)
                    ومن القصص المسلية فى التفاسير اليهودية لهذه الآية: أن الله ذهب بشريعته إلى جبل سعير أولاً، فرفضوها لأنهم وجدوا فيها وصية لا تقتل. فذهب الله بشريعته إلى جبل فاران، فرفضوها لأنهم وجدوا فيها وصية لا تسرق. فذهب بها إلى اليهود فى جبل سيناء فقبلوها.
                    ولكن المعنى هو إنتشار كلمة الله تدريجياً كما قال المسيح لتلاميذه أن يبدأوا بأورشليم أولاً ثم اليهودية ثم السامرة ثم إلى كل الأرض. ولاحظ أن كلمة الله وشريعة الله هى نار ونور يتلألأ ويمتد نوره. والمنظر الرائع هنا أن النور يبدأ بظهوره على قمة أحد الجبال، ثم يسقط على قمة أخرى، فقمة ثالثة. والقمم هى الكنائس (!) التى تقبل المسيح". اهـ (*).

                    وبعيداً عن هذا التصوّر العجيب، ينبغي أن تسأل كلّ مَن يقول هذا: أين ورد في الأسفار الخمسة أن نور الله انعكس على جبل فاران؟ ولا تنتظر إجابة، فإنها معدومة لسبب بسيط جداً .. وهو أن بني إسرائيل في ارتحالاتهم لم يصادفوا أي شيء اسمه (جبل فاران)! كيف هذا؟ نعم .. إنها

                    مفاجـــأة
                    فالموضع الذي نزل فيه بنو إسرائيل وسمّاه كاتب سفر العدد (فاران)، كان أرضاً جرداء لا جبال فيها! ولستُ أنا مَن يقول ذلك، بل كاتب سفر العدد نفسه: فبعد أن رجع الجواسيس إلى موسى في فاران المزعومة وتكاسل بنو إسرائيل عن دخول الأرض، قال الله لموسى: "في هذا القفر تسقط جثثكم .. فجثثكم أنتم تسقط في هذا القفر" (عد 14: 29، 32). ولكن .. هل القفر ليس به جبال؟ حسناً، أنا أدعوكم إلى مطالعة سفر العدد ابتداءً من الإصحاح 13 وحتى الإصحاح 19 وأتوسّل إلى القارئ الكريم أن يخبرني أين (جبل فاران) الذي تجلّى الله عليه! فإن لم يجد - ولن يجد - فليستعدّ معي إلى الإبحار في بشارة حبقوق التي تتحدث عن (جبل فاران) وموقعه الحقيقي والشريعة المستقبلية التي ستُعطى عليه، وغيرها من المفاجآت.

                    فاستعدوا بحول الله وقوته

                    تعليق

                    • القبطان المسلم
                      مُشْرِف في أجازة

                      • 18 ماي, 2008
                      • 491
                      • مسلم

                      #25
                      بشارة حبقوق بجبل فاران

                      (حبقوق 3)

                      النص العبري
                      אֱלוֹהַּ מִתֵּימָן יָבוֹא, וְקָדוֹשׁ מֵהַר-פָּארָן סֶלָה; כִּסָּה שָׁמַיִם הוֹדוֹ, וּתְהִלָּתוֹ מָלְאָה הָאָרֶץ. וְנגַהּ כָּאוֹר תִּהְיֶה קַרְנַיִם מִיָּדוֹ לוֹ; וְשָׁם, חֶבְיוֹן עֻזּה. לְפָנָיו, יֵלֶךְ דָּבֶר; וְיֵצֵא רֶשֶׁף, לְרַגְלָיו. עָמַד וַיְמדֶד אֶרֶץ, רָאָה וַיַּתֵּר גּוֹיִם, וַיִּתְפּצְצוּ הַרְרֵי-עַד, שַׁחוּ גִּבְעוֹת עוֹלָם; הֲלִיכוֹת עוֹלָם, לוֹ

                      التعريب والترجمة الحرفية
                      إلوه (الله) مِتِيمَن (من الجنوب) يبوء (يأتي)، وقدوش (والقدّوس) مِهَر (من جبل) فآرَن (فاران) سلاه (فاصلة) كِسَّه (كسى) شـَمَيم (السماواتِ) هُودو (حَمْدُه)، وتهِلَّتو (وتسبيحتُه) مَلأه (ملأت) هَأرص (الأرض). ونـُجَه (وبريق) كـَؤور (كالنور) تِهْيه (يكون)، قرنَيم (شعاعان) مِيَدو (من يده) لُو (له)، وشـَم (وهناك) خبْيون (خفاء) عُزّو (قوّته). لفـَنـَيو (أمامه) يلك (يذهب) دَبر (الوباء)، ويصئ (ويخرج) رشِف (الطاعون) لرجليو (عند رجليه). عَمَد (وقف) ويمُدد (ويقيس) أرص (الأرض)، رآه (رأى) ويَتِر (ويُرجِف) جُويم (الأمم). ويتفـُصُّو (وتندكّ) هَرّي (الجبال) عَد (العتيقة) شحو (انخسفت) جبعوت (الهضاب) عولم (الأبدية) هليكوت (المسالك) عولم (الأبدية) لو (له). اهـ

                      النص اليوناني
                      ο θεὸς εκ Θαιμαν ηξει καὶ ο αγιος εξ ορους κατασκίου δασέος διάψαλμα εκάλυψεν ουρανοὺς η αρετὴ αυτου̃ καὶ αινέσεως αυτου̃ πλήρης η γη̃. καὶ φέγγος αυτου̃ ως φω̃ς εσται κέρατα εν χερσὶν αυτου̃ καὶ εθετο αγάπησιν κραταιὰν ισχύος αυτου̃. πρὸ προσώπου αυτου̃ πορεύσεται λόγος καὶ εξελεύσεται εν πεδίλοις οι πόδες αυτου̃. εστη καὶ εσαλεύθη η γη̃ επέβλεψεν καὶ διετάκη εθνη διεθρύβη τὰ ορη βία ετάκησαν βουνοὶ αιώνιοι

                      الترجمة الحرفية
                      الله من تيمان سيأتي، والقدوس من جبل فاران الظليل. فاصلة. غطّى السمواتِ جلالُه، وتسبيحُه ملأ الأرض. وبريقه كالنور سيكون، والقرون في يديه، ووضع محبّةً شديدة بقدرته. أمام وجهه ستذهب الكلمة، وستخرج إلى العراء. عند رجليه وقفت وارتجّت الأرض، نظر وأذاب الأمم. تحطمت الجبال بالقوة، وانخسفت التلال الأبدية، مسالكه الأبدية. اهـ

                      النص السرياني الفشيطي
                      ܐܠܗܐ ܡܢ ܬܝܡܢܐ ܐܬܐ ܘܩܕܝܫܐ ܡܢ ܛܘܪܐ ܕܦܪܢ ܐܬܟܣܝܘ ܫܡܝܐ ܡܢ ܙܝܘܗ ܕܡܫܒܚܐ ܘܬܫܒܘܚܬܗ ܐܬܡܠܝܬ ܐܪܥܐ. ܘܙܗܘܪܗ ܐܝܟ ܢܘܗܪܐ ܢܗܘܐ ܒܩܪܝܬܐ ܕܐܝܕܘܗܝ ܢܣܝܡ ܥܘܫܢܗ ܒܠܩܚܐ. ܩܕܡܘܗܝ ܐܙܠ ܡܘܬܐ ܘܢܦܩܐ ܛܝܪܐ ܠܪܓܠܗ. ܩܡ ܘܡܫܚܗ ܠܐܪܥܐ ܚܪ ܘܕܓܠ ܥܡܡܐ ܐܬܒܕܪܘ ܛܘܪܐ ܕܡܢ ܥܠܡ ܘܐܬܡܟܟ ܪܡܬܐ ܕܡܢ ܥܠܡܝܢ ܕܝܠܗ ܐܢܝܢ ܗܠܟܬܐ ܕܡܢܥܠܡ.


                      التعريب والترجمة الحرفية
                      ألها (الله) من (مِن) تيمنا (الجنوب) أتا (أتى)، وقديشا (والقديس) من (مِن) طورا (جبل) دفرن (فاران). اتكسيو (اكتست) شميا (السماوات) من (مِن) زيوه (جلال) دمشـَبَّحا (المحَمَّد)، وتشبوحته (وتسبيحته) اتمليت (ملأت) أرعا (الأرض). وزهوره (وبريقه) إيك (مثل) نوهرا (النور) نهوا (يكون)، بقريثا (بقرنَي) دإيدوهي (يديه) نسيم (يضع) عوشنه (قوته) بلقحا (؟). قدموهي (قدامه) أزل (ذهب) موتا (الموت)، ونفقا (وخرج) طيرا (الوباء) لرجله (عند رجله). قم (قام) ومسحه (ومسَح) لأرعا (الأرض)، حر (نظر) ودجل (ورجف) عمما (الشعوب). اتبدرو (اندكّت) طورا (الجبال) دمن (التي مِن) علم (الأبد)، واتمكك (وانخسفت) رمثا (الهضاب) دمن (التي مِن) علمين (الأزل) ديله (فلَه) أنين (هُنّ) هلكثا (المسالك) دمن (التي مِن) علم (الأبد). اهـ

                      نص الفولجاتا اللاتيني
                      Deus ab austro veniet et Sanctus de monte Pharan semper operuit caelos gloria eius et laudis eius plena est terra. splendor eius ut lux erit cornua in manibus eius ibi abscondita est fortitudo eius. ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eius

                      الترجمة الحرفية
                      الله من الجنوب سيأتي، والقدوس من جبل فاران. غطَّى السماواتِ مجدُه، وحمدُه ملأ الأرض. بريقه مثل النور سيكون، قرونٌ تكون في يديه حيث تكمُن قوته. أمام وجهه سيذهب الموت، وسيخرج إبليس أمام رجليه. اهـ

                      ترجوم يوناثان الآرامي
                      בְמִיתַן אוֹרָיתָא לְעַמֵיה אֲלָהָא מִדָרוֹמָא אִתגְלִי וְקַדִישָא מִטוּרָא דְפָארָן בִגבוּרַת עָלְמִין אִתחֲפִיאוּ שְמַיָא זִיו יְקָרֵיה וְאָמְרֵי תוּשבַחתֵיה מַליָא אַרעָא

                      التعريب والترجمة الحرفية
                      بمِثن (بإعطاء) أورَيثا (الشريعة) لعَمِيه (لشعبه) ألـَها (الله) مِدَروما (من الجنوب) اتجلي (تجلَّى) وقديشا (والقديس) مِطورا (من جبل) دفآرَن (فاران) بجبورت (بجبروت) عَلمين (أبدي) اتحفيئو (تغطّت) شمَيا (السماء) زيو (ببهاء) يقريه (مجده)، وأمري (وأقوال) توشبحتيه (تسبيحته) مليا (ملأت) أرعا (الأرض). اهـ

                      تعليق

                      • القبطان المسلم
                        مُشْرِف في أجازة

                        • 18 ماي, 2008
                        • 491
                        • مسلم

                        #26
                        إخبار بالماضي أم نبوءة عن المستقبل؟
                        الفعل العبري יָבוֹא (يبوء) في زمن المضارع الدال على المستقبل، ولك أن تقارنه بصيغة الماضي الواردة في بشارة موسى בא (باء). ومع ذلك ترجموا (يبوء) إلى (جاء)، ولم يلتزم بالزمن الأصلي إلا السبعينية والفولجاتا. وليس هذا الفعل وحده هو الذي يدلنا على المستقبل، بل أفعال (يكون) و (يذهب) و (يخرج) الخ. ولا يُعقل أن يتحدث حبقوق عن ارتحالات بني إسرائيل بصيغة المستقبل!

                        ومع ذلك، فصيغة الماضي أيضاً دالة على المستقبل، فهي تأتي هكذا في اللغة النبوآتية، كما في سِفر حزقيال: "وأنتَ يا ابن آدم، تنبأ على جوج وقل: هكذا قال السيد الرب: هأنذا عليك يا جوج رئيس روش ماشك وتوبال، وأردُّك وأقودك وأصعدك من أقاصي الشمال، وآتي بك على جبال إسرائيل .. ها هو قد أتى وصار، يقول السيد الرب، هذا هو اليوم الذي تكلمتُ عنه. ويخرج سُكان مدن إسرائيل .. الخ" (حز 39). كما أن كثيراً من النبوءات التي يطبّقها المسيحيون على المسيح وردت في نصوصها بصيغة الماضي! فهذه هي اللغة النبوآتية، ولا وجه للاعتراض هنا.

                        يقول جيروم في تعليقاته على حبقوق:

                        God will come from the south, etc. . .God himself will come to give us his law, and to conduct us into the true land of promise: as heretofore he came from the South (in the Hebrew Theman) and from mount Pharan to give his law to his people in the desert. See Deut. 33.2 (*)

                        الله سيأتي من الجنوب .. الخ: الله نفسه سيأتي ليعطينا شريعته، وليقودنا إلى أرض الميعاد الحقيقية، كما سبق وجاء من الجنوب (بالعبرية تيمان) ومن جبل فاران ليعطي شريعته لشعبه في البرية، انظر تثنية 33: 2. اهـ

                        فجيروم ينصّ على أن هذا المجيء المستقبلي سيكون لإعطاء الشريعة لشعب الله، كما أعطاها لشعبه قديماً. وأن هذا المجيء المستقبلي من فاران سيكون على غرار المجيء القديم أيضاً!

                        من تيمان .. أم من الجنوب؟
                        فهمت السبعينية كلمة (قدش) في بشارة التثنية على أنها اسم بلد، فترجمتها إلى (قادش). فجاء جيروم وصحّح هذا الخطأ، وترجمها إلى (قديسين). نفس الموقف حصل هنا، إذ فهمت السبعينية كلمة (تيمان) على أنها اسم بلد، فجاء جيروم وصحّح هذا الخطأ وترجمها إلى (الجنوب). وكما رأينا، فالفشيطتا السريانية والترجوم الآرامي كلاهما ترجما الكلمة إلى (جنوب).

                        هذه العبارة العبرية מִתֵּימָן (مِتيمن) وردت في (يشوع 12: 3)، وترجمها فاندايك إلى: "من التيمن"، بينما هي في الترجمة الكاثوليكية: "من الجنوب"، وفي الترجمة المشتركة: "جنوباً"، وهكذا في الترجمات الإنجليزية. نفس الشيء في (يش 13: 4). وجاءت תֵּימָן (تيمان) بمعنى الجنوب (إش 43: 6؛ زك 6: 6، 9: 14؛ مز 78: 29؛ أيوب 39: 26؛ نشيد 4: 16).

                        هل عرفتم لمَ جاء جبل فاران مقروناً بكلمة (تيمن)، ليُعرف أن جبل فاران إنما يقع في الحجاز الجنوبي حيث تخوم اليمن، فهكذا تـُعرف اليمن لدى اليهود باسم תימן (تيمان). وقد تحدث المسيح عن ملكة اليمن التي جاءت لسليمان (متى 12: 42)، وهي في الفشيطتا السريانية: "ܡܠܟܬܐ ܕܬܝܡܢܐ" (ملكتا دتيمنا)، وفي ترجمة ديلطش العبرية: "מַלְכַּת תֵּימָן" (ملكة تيمن)، وترجمها فاندايك إلى: "ملكة التيمن"!

                        حبقوق والتلألؤ من جبل فاران
                        عبّر حبقوق عن التلألؤ المذكور في بشارة موسى، فقال هنا: "وبريقٌ كالنور يكون". وهذا المجيء الإلهي مخصوص بإعطاء الشريعة كما صرّح جيروم، وكما صرّح يوناثان في ترجومه بقوله: "بإعطاء الشريعة لشعبه، الله من الجنوب تجلّى والقديس من جبل فاران". والمعنيّون بجبل فاران هم بنو إسماعيل وحدهم كما صرّح الربانيون. هذا الجبل مقدّس، لأن تسبيحة الله منه ملأت الأرض.

                        والأوصاف التي يسردها حبقوق في نبوءته لا تنطبق إلا على شريعة فاران الخاتمة: فقوله "دُكَّت الجبال الدهرية، وخسفت آكام القِدَم" فيه إشارة إلى أن جبل فاران أزال كل الجبال التي سبقته، وهو الأمر الذي ينصّ فيه على أن هذه الشريعة الخاتمة ستنسخ كل الشرائع التي سبقتها، وهي تدوم إلى الأبد.

                        النتيجة: لم يُذكَر (جبل فاران) في العهد القديم إلا في موضعين اثنين فقط: الأول في البركة التي نطق بها موسى قبل موته، والثاني في صلاة حبقوق التي وجّهت الأنظار إلى الموقع الحقيقي لهذا الجبل، وأنه في الحجاز الجنوبي.

                        في الحلقة القادمة سنعرف مفاجأة أخرى .. وهي أن المسيح كان ينتظر المجيء الإلهي من فاران!

                        ويتبع بإذن الله

                        تعليق

                        • ضياء الاسلام
                          2- عضو مشارك
                          حارس من حراس العقيدة
                          • 9 فبر, 2007
                          • 121
                          • مهندس تكرير بترول وبتروكيمياء
                          • مسلم

                          #27
                          بسم الله الرحمن الرحيم

                          ..
                          جزاك الله كل خير أخي على هذا البحث الرائع الشيق

                          لو تسمحلي بإشارة خفيفة بخصوص العبارة " ودُكت الجبال الدهرية وخسفت آكام القدم "
                          لو نرجع لنص إشعياء الاصحاح 52 العدد 7 وهو مترجم بالعربية ل :
                          ما أجمل على الجبال قدمي المبشر المخبر بالسلام المبشر بالخير المخبر بالخلاص القائل لصهيون: «قد ملك إلهك!». ترجمة : الفانديك
                          هذا النص إقتبسه كاتب مخطوطة 11Q13 من مخطوطات قمران الشهيرة بإسم 11QMelch
                          وذلك في العمود التاني من الرقع " 1,2i,3i,4 " وهي تبشر بشخص قادم آخر الزمان سأكتب تفصيلاتها كلها في كتابي إن شاء الله لكن سأنقل هنا ما يخدم الموضوع
                          أتركك مع النص العبري في الصورة وسأترجمه :


                          إرشادات الترجمة :
                          الكلمات الغير موجودة في المخطوطة وعوض عنها مُسترجِع نصوص المخطوطة قمت بوضعها في أقواس <> والكلمات التي استرجعها المُسترجِع بتعسف وليس لها شواهد في نصوص المخطوطة لم أكتبها ووضعت مكانها نقاط ............
                          الترجمة شبه حرفية :
                          15- هذا هو يوم ا<لسلام ا>لذي قال < بيد إشع>ياء النبي الذي قال <ما> أجمل
                          16- على جبالٍ رجل<ي> المبش<رِ الم>خبرُ سلاماً المب<شرُ خيراً المخبرُ خلاص>اً <الق>ائل لصهيون <مَلَكَ> إلهُك
                          17- فسروا "الجبال <هم> الأنبيا<ء> هم أ< >
                          18 - والمبشر ه<و> الممسوح بالروح كالذي قاله دان<يال ...................>
                          19 - خيراً المخب<ر خلاصاً > هو الذي مكتوب عنه <
                          20 -لأعز<ي> ال <...............> ل <ي>علمهم في كل أزمنة الع<الم .>
                          21- بالحق لم< >م أ< >

                          ..
                          الترجمة النهائية :
                          15-هذا هو يوم السلام الذي قال ..... بيد إشعيا النبي الذي قال ما أجمل
                          16 - على الجبال رجلي المبشر المخبر بالسلام والمبشر بالخير المخبر بالخلاص القائل لصهيون قد ملك إلهك ( اشعيا 52 : 7 )
                          17- تفسيرهم " الجبال هم الأنبياء هم ............
                          18 - والمبشر هو الممسوح بالروح كما قال عنه دانيال "......................."
                          19- بالخير المخبر بالخلاص هو المكتوب عنه " ..............."
                          20- لأعزي ( ربما إشعياء 61 الأعداد الأولى منه ) ليُعلِّمَهُم في كل فترات "زمنية" العالم ( أو بكل أزمنة العالم أي يُعَلِّمَهُم ما سيكون في المستقبل )
                          21- بالحقِ ..........

                          ما أردت الإشاره إليه هو إقتباس كاتب المخطوطة التي جاءت تتكلم عن شخص سيأتي حيث اقتبس نص إشعياء و أشار إلى أن " التفسير المعروف للجبال بذكره كلمة פשרו بمعنى " فسروا وهي تعبير يشير إلى التفسير المنتشر المعروف " حيث أشار إلى أن الجبال هي الأنبياء وأن هذا النبي واقف على الجبال بقدميه أي " خاتم الأنبياء "
                          المخطوطة كلها رائعة لكن أنا أخذت منها جزء بسيط قد يضيف إلى تفسير كلمة جبال في حبقوق
                          ...
                          سبحان ربك رب العزة عما يصفون وسلام على المرسلين والحمد لله رب العالمين
                          وَاتْلُ عليهِمْ نبأَ الذي آتيناهُ آياتِنا فَانسَلَخَ منها فأتبعهُ الشيطانُ فكان من الغاوين () ولو شئنا لرفعناهُ بها ولكنه أخلد إلى الأرض واتبع هواهُ فمثله كمثل الكلب إن تحمل عليه يلهث أو تتركهُ يلهث ذلك مثلُ القوم الذين كذبوا بآيتنا فاقصص القصص لعلهم يتفكرون (الأعراف 175-176 )
                          ......................
                          مثلُ الذين حمِّلوا التوراةَ ثم لم يحملوها
                          كمثلِ الحمارِ يحملُ أسفاراً بئس مثلُ القومِ الذين كذبوا بآياتِ اللهِ واللهُ لا يهدي القومَ الظالمين ( الجمعة 5 )

                          تعليق

                          • رفيق أحمد
                            2- عضو مشارك
                            • 23 أبر, 2007
                            • 131

                            #28
                            السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                            أرجو أن يسمح لي الإخوة الكرام بهذه الإضافة الصغيرة

                            https://www.hurras.org/vb/showthread.php?t=10517

                            بارك الله فيكم وزادكم علما
                            سبحانك اللهم وبحمدك ... أشهد أن لا إلاه إلا أنت ... أستغفرك وأتوب إليك

                            تعليق

                            • القبطان المسلم
                              مُشْرِف في أجازة

                              • 18 ماي, 2008
                              • 491
                              • مسلم

                              #29
                              أحبتي الكرام

                              ضياء الإسلام
                              إضافة رائعة وأسأل الله أن ينفعنا بعلمك، ويوفقك في كتابك الذي شوّقتنا إليه

                              ليث غابات
                              بارك الله فيك وسوف أتحقق من الخريطة المذكورة

                              تعليق

                              • في حب الله
                                المشرفة على أقسام
                                المذاهب الفكرية الهدامة

                                • 28 مار, 2007
                                • 8324
                                • باحث
                                • مسلم

                                #30
                                بارك الله فيك أخي
                                زادكم الله وإيانا من فضله وعلمه

                                متابعة معكم بإذن الله تعالى

                                وَلَوْلا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَفَسَدَتِ الأَرْضُ وَلَكِنَّ اللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
                                وَلَوْلا دَفْعُ اللهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيراً وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
                                @إن كنت صفراً في الحياة.... فحاول أن تكون يميناً لا يسارا@
                                --------------------------------------
                                اللهم ارزقني الشهادة
                                اللهم اجعل همي الآخرة

                                تعليق

                                مواضيع ذات صلة

                                تقليص

                                المواضيع إحصائيات آخر مشاركة
                                ابتدأ بواسطة المهندس زهدي جمال الدين, 2 يون, 2021, 10:09 ص
                                ردود 90
                                1,088 مشاهدات
                                0 ردود الفعل
                                آخر مشاركة المهندس زهدي جمال الدين
                                ابتدأ بواسطة *اسلامي عزي*, 21 ينا, 2021, 01:14 ص
                                ردود 0
                                189 مشاهدات
                                0 ردود الفعل
                                آخر مشاركة *اسلامي عزي*
                                بواسطة *اسلامي عزي*
                                ابتدأ بواسطة د. نيو, 20 ديس, 2019, 10:20 ص
                                ردود 5
                                297 مشاهدات
                                1 رد فعل
                                آخر مشاركة د. نيو
                                بواسطة د. نيو
                                ابتدأ بواسطة د.أمير عبدالله, 2 أكت, 2019, 08:14 ص
                                ردود 7
                                1,702 مشاهدات
                                0 ردود الفعل
                                آخر مشاركة د.أمير عبدالله
                                ابتدأ بواسطة أبو أيوب الغرباوي, 25 سبت, 2019, 07:44 م
                                ردود 0
                                193 مشاهدات
                                0 ردود الفعل
                                آخر مشاركة أبو أيوب الغرباوي
                                يعمل...