من الذى حرف الكتاب المقدس؟ اضافات جديدة
من الذى حرف الكتاب المقدس؟
القائمة السوداء للمتهمين بتحريف الكتاب المقدس
العبد الفقير الى الله
أبو عمار الاثرى
الحمد لله نحمده, ونستعين به ونستغفره , ونعوذ بالله تعالى من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا , من يهد الله فلا مُضل له , ومن يُضلل فلا هادي له , والله لا يهدي القوم الظالمين , وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له , وأشهد أن محمداً عبده ورسوله , وأشهد أن عيسى بن مريم عبد الله ورسوله , وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه .
« اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اهْدِنِى لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِى مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ »
من الذى حرف الكتاب المقدس؟ ومتى؟ واين؟ولماذا؟وكيف؟الى أخر هذا الاسئلة، التى لا يحفظ النصارى غيرها، بل لا تحاور اى نصرانى، ألا ان يقال لك هذا الاسئلة ، ظنا منه أنها تعجز المسلم على إثبات تحريف الكتاب المقدس في الحقيقة اعذر النصرانى،لانه يردد ما يقوله القساوسة اواباء الكنسية !! ،
هذا البحث ليس مواجه الى الاباء و القساوسة الذين يعلمون ان الكتاب محرف،ولكن يعيشون فى وهم العصمة، ويخدعون شعبهم بعدم تحريف الكتاب المقدس،،
فى حقيقة الامر إثبات تحريف الكتاب المقدس إسهل شئ يمكن هدمه فى المسيحية وهذا بحث بسيط ونماذج قليلة فى بحر التحريف، للرد على هؤلاء القساوسة إساتذة اللاهوت الذين هبوا يدفعون على ما تبقى لهم من عصمة الكتاب المدعو مقدس!!!
ونرد على هذه الاسئلة التى تفتقر المنطق والعقل والحيادية
القمص عبد المسيح بسيط يسأل ونحن نرد :ــ
فى أحد كتبه يقول الآتى بعد ماذكر معنى التحريف
[هل ينطبق معنى التحريف هذا على أسفار الكتاب المقدس؟ وأن كان البعض يتصور ويزعم حدوث ذلك فهل يستطيع الإجابة على الأسئلة التالية؟
(1) متى حُرف الكتاب المقدس؟ وفي أي عصر تم التحريف؟
(2) هل تم التحريف قبل القرن السادس الميلادي أم بعده؟
(3) من الذي حرف الكتاب المقدس؟
(4) أين حُرف الكتاب المقدس؟ وفي أي بلد من بلاد العالم؟
(5) لماذا حُرف الكتاب المقدس؟ وما هو الهدف من ذلك؟
(6) هل يستطيع أحد أن يقدم دليلاً تاريخياً على هذا الزعم؟
(7) أين نسخة الكتاب المقدس الغير محرفة؟ وما هي النصوص التي حُرفت؟ وكيف تستطيع أن تميز بين ما حرف وما لم يحرف؟
(8) كيف تم التحريف؟ وهل كان في إمكان أحد أن يجمع جميع نسخ العهد القديم والتي كانت موجودة مع اليهود أو المسيحيين، و جميع أسفار العهد الجديد التي كانت منتشرة في عشرات الدول ومئات المدن وألوف القرى، سواء التي كانت مع الأفراد في المنازل أو التي كانت في الكنائس، ثم يقوم بتحريفها وإعادتها إلى من أُخذت منهم؟]([1])
القمص يسأل ونحن نجيب بعون الله
يقول ايضا القمص مرقص عزيز فى كتابه استحالة تحريف الكتاب المقدس!
[إذاً أين التحريف؟ هل حُرف الكتاب كله وكُتب آخر جديد؟ أم هل تحرف جزء منه؟ أم هل تحرفت عدة آيات؟ إذاً أين هى؟ هل يمكنك أن تشير إليها حتى يمكننا البحث وإجلاء الحقيقة؟]( [2])
يبدو أن هذا السؤال ذو إهمية خاصة،عند القوم فلا يخلو كتاب عند تحريف الكتاب المقدس!!!، الا يذكرهذه الاسئلة تقريبا !!
همسة فى اذن كل مسيحي
ليس على المسلم الاجابه على هذه الاسئلة ([3])،لسبب عقلي بحت: عدم وجود دليل، وعدم معرفة الفاعل ليس دليلا على عدم وقوع الجريمة
الكتاب محرف بين أيدينا فلا يهمنا من ومتى وهذا الكلام لا يفيد!
مثال حتى يتضح المقال:ــ
نفترض أن شخصاً ما ماشياً في الطريق فوجد رجلاً مقتولاً هل يقول أن الشخص غير مقتول، حتى يعرف متى وكيف ومن ولماذا قٌتل أم يكفي أنهٌ مقتول ولكن لا نعرف من فعل هذا فنقر أنه مقتول ثم نبحث عمن فعل ذلك
واحد ذهب الى برج بيزا وراى البرج مائل وهو يقول،من الذى أماله ؟!وكيف مال! ؟ ومتى مال ؟ ولا يقر انه مائل
هل هذا عقل؟ الاجابة لك!!
فنحن لا يهمنا نهائياً أن نعرف من حرف كتابك ومتى !وإنما الحجة والدليل هو الذى يثبت تحريف الكتاب المقدس
والآن الحقيقة واضحة لكل باحث حقاً عن الحق ومن يقول غير ذاك الكلام يكون متكبراً ،على الحق من الله سبحانهُ وتعالى
مع أن هذه الاسئلة غير منطقية ولاحتى علمية نرد عليها بإذن الله ونتنازل مع المحاور لنقيم الحجة على القوم ونعلمه من حرف الكتاب المقدس لا ادرى ابدا من ؟ فهم كثر والله المستعان
المتهم الاول النساخ
أول متهم معنا فى تحريف الكتاب المقدس هم “النساخ”، ونستطع ان نقول، إن معظم المشكلات النصية فى الكتاب المقدس من اخطاء النساخ سواء كانت متعمد او سهواً، وهذا المتهم معترف به من كل النصارى والحقيقة لا ينكرهااللاهوتيون المسيحيون على اختلاف طوائفهم سواء الأرثوذكس أو الكاثوليك أو البروتستانت، وان كانوا من باب التخادع ،وتهوين الامور يعترفون بها لانها لايمكن انكارها ولكن يحاولون تقديم التبريرات السفسطائية المتخادعة، والتي يتخادعون بها ويخدعون الاخرين وما يخدعون الا انفسهم. ،،وهذا ليس كلامى بل هو معترف به من الجميع!
الأدلة على تحريف النساخ :ــ
الترجمةاليسوعية تعترف إعتراف مباشر بتحريف النساخ للكتاب المقدس بل تشتكى من إلإخطاء
تقول
[ومن الواضح ان ما ادخله النساخ من التبديل على مر القرون تراكم بعضه على البعضه الاخر فكان النص الذى وصل اخر الامر الى عهد الطباعة مثقلا بمختلف الوان التبديل ظهرت فى عدد كبير من القراءت]( [4])
هذا الاعتراف الخطير يكشف لنا أسباب إختلاف الترجمات،والمخطوطات بكل بسيطه ،النساخ هم من فعل هذا بل على مرالقرون كم هذا اجابة على متى حرف ولعل الترجمة ردت على القمص الحائر
إيضا دليل ثانى من الترجمة اليسوعية تقول مانصه
[قد يدخل الناسخ فى النص الذى ينقله،لكن فى مكان خاطئ تعليقاً هامشيا يحتوى على قراءة مختلفة او شكل ما]([5])
لو توقفت الى هذا الحد لاكتفى الأمر الى كل ذي عقل! الأمر واضحٌ، وضوحَ الشمس فى كبد السماء…. !
مزيد من الاقول :ــ
الانبا متى المسكين فى شرحه الإنجيل لوقا
[اتفق هنا جميع العلماء وبلا استثناء، ان هذه الآية – حسب كلامه- ( اضيفت مبكرا جدا بواسطة احد النساخ الان النص الاقدام لم يحتويها)([6])
الأب يقول جميع العلماء يعترفون ان العدد اضافة بوسطة ناسخ شريف!! هكذا ليس لمخطوطات المقدس قيمة يضيف فيه الناسخ ما يشاء ويحذف مايشاء!! أيها القديسون..
أيها المعصومون.. أيها المسوقون بالروح القدس
- لماذا الحذف.. ؟ ولماذا الزيادة..؟
- ولماذا الاختلاف بين النصوص والاختلاف هو اللفظ المهذب للتناقض.. ؟
- لماذا وأين عصمة الوحي وأين القداسة..؟
- وكيف.؟ وأين ؟ وثم؟.ولماذ؟….. مسايرة مع بلاهة القوم في تساؤلاتهم..
النساخ المسيحيون يحرفون الكتاب ثم يسألون المسلمين من الذى حرف !!! عجيب
ونفس الكلام يقوله المهندس رياض يوسف داود
[ولقد أدخل النساخ من التبديل والتعديل على النصوص، وتراكم بعضه على البعضه الآخر، فكان النص الذى وصل آخر الأمر مثقلا بألوان التبديل التى ظهرت فى عدد كبير من القراءات فمان إن يصدر كتاب جديد حتى تنشر له نسخات مشحونة بالأغلاط]([7])
تحريف النساخ أمر كان منتشر فى مخطوطات الكتاب المقدس
ولعل المهندس قد رد على القمص بسيط فى سؤاله عن كيف يكون التحريف والكتاب منتشر
بسيطة يقول المنهدس فما ان يصدر كتاب جديد حتى تنشر له نسخات مشحونة بالأغلاط!
يعنى خطأ الناسخ كان يُنشر! فى المخطوطات!!
نكمل مع الأدلة
القس ماهراسحاق
[ومعظم فروق القراءات بين المخطوطات يمكن ارجاعها ، الى تغييرات حدثت عن غير دراية من الناسخ اوقصد منه خلال عمليةالنساخة]([8])
وتذكر انه يقول تغييرات حدثت عن غير دراية من الناسخ اوقصد منه خلال عمليةالنساخة وأيضا مما يؤدى إلى تغير المعنى وتحدث حبيب سعيد صاحب كتاب المدخل الى المقدس ([9])عن الأخطاء الغير متعمدة من النساخ وضرب لنا مثال جيد بسفر الملوك الأول الأصحاح التاسع (44-35) ….. والذى يعتبر نسخه طبق الأصل من الأصحاح الثامن ( 38 – 29 ) …..ويقول ان هذا كان بسبب ان الناسخ زاغت عينه …
ولا حول ولا قوة الا بالله … ولا أدرى فى الحقيقة لماذا نرى هذا التكرار الى الان فى الكتاب المقدس ولم يتم حذفه مع العلم ان هذة الفقرة جاءت غلطة من الناسخ .!!!
النساخ انفسهم يعترفون بتحريف
الدليل موجود فى أهم مخطوطـات، الكتاب المقدس المخـطوطة الفاتيكانية، تعليـق موجـود فى الرسالة الى العبرانيين هذا التعليق يوضح ان النساخ كانوا يبعثون فى المخطوطات دون رقيب اذا ماذا يقول هذا التعليق الخطير [ يا أحمق يا مخادع ألا تستطيع أن تترك القراءة القديمة علي أصلها وألا تحرفها ] !! هذا موجوة فى الصفحة1512 من المخطوطة الفاتيكانية!!!
ومن المحتمل أن يكون هذا الشكوى، بخصوص تغيير كلمة (fanerwn) إلى القراءة المعروفة (ferwn) في العبرانيين 1/3 , حرفي الـ(A) والـ(N) يبدوان مختلفان. من الأغلب أن الناسخ الذي وضع التعليق قام بتغيير الكلمة إلى قراءتها الأصلية.!!!
ناسخ متأخر يشتكي من تحريف النص !
ناسخ شريف ينقد ناسخ آخرعلى تحريفه!
ثم يسألنا القمص من الذى حرف عجيب !
حتى في المخطوطات، يوجد تحريف فمن كتب هذا الكلام ولماذا يقول هذا الكلام والرد الطبيعي هو أنه وجد تحريف ،ولم يعرف من فعل هذا وهذا كلام الله وهذا دليل واضح أن عبد المسيح بسيط وأمثاله يضحكون على النصارى بكلام ليس له دليل ولا يدل هذا إلا علي إستخفاف عقولهم.
آباء الكنيسة يصرخون بتحريف النساخ
العلامة اوريجانوس يصرخ من تحريف النساخ
[لقد أصبحت الاختلافات بين المخطوطات عظيمة، إما بسبب إهمال بعض النسـّاخ أو بسبب التهورالأحمق للبعض الآخر فهل كانوا يهملون مراجعة ما نسخوه،أم، بينما يراجعونه، يقومون بالحذف والإضافة على هواهم]([10])
ينقل بروس متزجر عن العلامة جيروم(1)
[انه قداشتكى من النساخ الذين لاينسخون مايجدونه أمامهم ولكن ينسخون المعنى الذى يعتقدونه وربما اثناء محاولتهم لتصحيح أخطاء النساخ الاخرين… يكون يقدمون اخطاء ايضا للنص….]([11])
بعد هذه الأدلة على تحريف النساخ للكتاب المقدس يخرج من النصارى من يقول نعم انا أعترف بوجود أخطاء من النساخ فى الكتاب المقدس ولكن! هذه الاخطاء تافهة ولاتغير الايمان المسيحى
يقول القس منيس عبد النور بعد تعليقه على نص الملوك 8: 26 واعترافه انه غلطة ناسخ!!
[وغلطة الناسخ هذه لا تغير اية عقيدة دينية.كما أن 2ملوك8 يصحح ما جاءفى 2 اخبار22 ]شبهات وهمية حول الكتاب المقدس صـ166
والسؤال هل فعلاً أخطاء النسـاخ كانت سهواً وغير متعمدة ولم تغير عقيدة القوم؟؟
الإجابة من الترجمة اليسوعية
[والجدير بالذكرأن بعض النساخ الاتقياءاقدموا،بادخال تصحيحات لاهوتية على تحسين بعض التعابير التى كانت تبدو لهم معرضةلتفسير عقائدى خطير]([13])
يقول اميل ماهر اسحاق[فأحيانا تحدث الفروق بسبب أخطاء العين ، كأن يخطئ الناسخ فى قراءة النص الذى ينقل عنه فتسقط منه بعض كلمات أوعبارات ،أويكررنساخه بعضهاأو يحدث تبادل فى موا قع الحـروف فى الكلمات مما يؤدى ، الى تغيير المعنى او يحدث تبادل فى مواقع الكلمات او السطور]([14])
ويقول بارت ايرمان
[فإنَّ معظم الكتب لم يتمَّ إصدارُها بكميات كبيرة. والكتب القليلة التي تم إصدارُ نسخٍ عديدةٍ منها لم تكن متطابقةإذ إنه لابد أن يكون الناسخون الذين نسخوا تلك النصوص،.. قد قاموا بإدخال تعديلات عليها – مبدِّلين الكلمات أثناء نسخها، اما عن طريق الخطأ زلات الأقلام وغيرها من صور الإهمال أو عمداً عندما يقصد الناسخ تغيير الكلمات التي ينسخها]([15]).
نماذج على تحريف النساخ للكتاب المقدس
حتى نكون موضعيين نضرب امثال على تحريف النساخ،ونظر هل توثرعلى الايمان المسيحى من عدمه ؟؟
النموذج الاول:ــ
نص خطير يستدل به إساتذة اللاهوت الدفاعى يعتبر الأقوى والأشهر فى الاستدال على تجسد يسوع النص موجود فى نسخة الفاندايك تجد النص كالآتي :
[وبالإجماع عظيم هو سر التقوى الله ظهر في الجسد.]
ولكن يختلف فى باقى الترجمات
[الأخبار السارة – المشتركة] [ولا خلاف أن سر التقوى عظيم ، الذي ظهر في الجسد وتبرر في الروح، شاهدته الملائكة، كان بشارة للأمم، آمن به العالم ورفعه الله في المجد]
[الترجمة اليسوعية] [ولا خلاف أن سر التقوى عظيم قد أظهر في الجسدوأعلن بارا في الروح وتراءى للملائكة وبشر به عند الوثنيين وأومن به في العالم ورفع في المجد]
[الترجمة البوليسية][ وإنه لعظيم، ولا مراء، سر التقوى الذي تجلى في الجسد،وشهد له الروح، وشاهدته الملائكة، وبشر به في الأمم، وآمن به العالم وارتفع في مجد]
والنص فى المخطوطة السينائية אCodexSinaiticus يقراء الذى ماهو النص الصحيح!!
هل هو الذى أم الله ؟؟؟؟
هل يؤثر النص على المعتقد النصرانى ؟؟؟
هل النص يغير معتقد النصرانى ؟؟؟
الاجابة من علم الاهوت النظامى ماذا يقول
[الجملة التى تبدا بكلمة الذى والتى تنتهى بنهاية الآية هى جزء من ترنيمة قديمة عن المسيح أشتهرت فى الكنيسة فى العصر الرسولى مما يرجح صحة قراءة الذى عدم ذكر اللا هوتيين القدماء هذه الآية مع الآيات الكثيرة التى اوردو ليثبتوا لاهوت المسيح ثم يقول ايضا والراجح النساخ زادوا ذلك الخط الصغير ليوضحوا المعنى فى بعض النسخ فتحولت كلمة الذى الى الله ثم شاع استعماله فى كل النسخ القرون المتوسطة خلافا للنسخ القديمة التى لم ير فيها الا كلمة الذى]([16])
ممتاز الشاهد من كلام كتاب علم اللاهوت النظامى ان الكلمة كانت فى الاصل الذى وحرفها النساخ الى الله !!
والسؤال هل غير النص عقيدة القوم إما لا؟؟ الاجابة طعبا طعبا!! هو النص الواحد الذى يعترف بتجسد يسوع والذى يعتبر النص عمده فى هذا الباب ولعل هذا إجابة على من حرف النساخ، لماذا للاثبات لاهوت يسوع فى اى زمان فى القرن الخامس كيف قام الناسخ الشريف! بوضع شرطة داخل حرفος الى θεος
النموذج الثانى:ــ
اهم نص على الثالوث نص رسالة يوحنا الاولى 7:5[ فإن الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة: الآب، والكلمة، والروح القدس. وهؤلاء الثلاثة هم واحد.] هذا النص يستدل به كل القساوسة والآباءعلى إثبات الثالوث بل لايخلو كتاب لإثبات اللاهوت أو كتاب لشرح عقيدة النصاري إلا ويجب ذكر هذا النص علي رأس النصوص كلها
ولكن المفاجاة النص مضاف من أحد النساخ ! إى وربى مضاف من ناسخ شريف!! ! الدليل من أكبر مرجع مسيحى
دائرة المعارف الكتابية حرف (خ) تحت عنوان اختلافات مقصودة
[وقد حدثت أحياناً بعض الإضافات لتدعيم فكر لاهوتي، كما حدث في إضافة عبارة “واللذين يشهدون في السماء هم ثلاثة” (1يو5: 7) حيث أن هذه العبارة لا توجد في أي مخطوطة يونانية ترجع إلى ما قبل القرن الخامس عشر، ولعل هذه العبارة جاءت أصلاً في تعليق هامشي في مخطوطة لاتينية، وليس كإضافة مقصودة إلى نص الكتاب المقدس ، ثم أدخلها أحد النسَّاخ في صلب النص]( [17])
من الذى اضاف ؟؟ النساخ “عظيم هو سر النسخ فى الكتاب المقدس”
أنه يقول أنها ليست كإضافة مقصودة ،..وهذا الكلام خطأ حتى أنه وضع مثالان تحت عنوان إضافات لتدعيم فكرى لاهوتى!! .. فكيف يقول أنها غير مقصودة …فهو يضعها لتدعيم فكر لاهوتى وبعدها يقول أنها غير مقصودة .. ما هذا النفاق والكذب يا نصارى ؟
احد النساخ الشرفاء !!!.قام بدخل الفاصلة الوحناوية من الهامش الى صلب طعبا النص لم يغير عقيدة النصارى وكمان لم يستدل بنص اى عالم مسيحى فى اثبات التثليث!!!
أخير كيف يقع التحريف والنسخ منتشره حول العالم:ــ
جاء في دائرة المعارف الامريكية
[لم يصلنا نسخة بخط المؤلف الاصلي لكتب العهد القديم . اما النصوص التي بين ايدينا فقد نقلتها الينا اجيال عديدة من الكتبة والنساخ . ولدينا شواهد وفيرة تبين ان الكتبة قد غيروا بقصد او دون قصد منهم في الوثائق والاسفار . التي كان عملهم الرئيسي هو كتابتها ونقلها .. واما تغييرهم في النص عن قصد فقد مارسوه مع فقرات كاملة حين كانوا يتصورون انها كتبت خطأ في الصورة التي بين ايديهم . كما كانوا يحذفون بعض الكلمات او الفقرات او يضيفون على النص الاصلي فقرات توضيحية .
.ولا يوجد سبب للافتراض بان اسفار العهد القديم لم تتعرض للانواع العادية من الفساد في عملية النسخ . على الاقل في الفترة التي سبقت اعتيبارها اسفارا مقدسة ]([18])
ويقول ايضا مرشد الطالبين
[واما وقوع بعض اختلافات فى نسخ الكتاب المقدسة فليس بمستغرب عندمن يتذكرانه قبل اختراع صناعة الطبع فى الجيل الخامس(…)ومتى وقعت غلطةفى النسخة الواحدة فلا بد ان تقع ايضا فى كل النسخ التى تنقل عنها. وربما يوجد فى كل واحدة من النسخ غلطات خاصة بها لاتوجد فى الاخرى.]([19])
المهتم الاول قد ثبتت إدانتة وقد ضبط متلبسا بتحريف الكتاب المقدس سواء كان عمداً اوسهواًالحقيقة واضحة لكل باحث حقاً عن الحق ومن يقول غير ذاك الكلام يكون متكبراًعلى الحق من الله سبحانهُ وتعالى اكتفى بهذا القدر فى هذا المتهم ونتقل الى المتهم الثالى الا هو ….
المتهم الثانى آباء الكنيسة
لا تأخذك الدهشة ولا يستولي عليك عجب من ذلك فالسيد المسيح نفسه قد عانى من هؤلاء وذمهم وفضح ما فعلوا وما أثمواهم ومن يسلك أو سلك مسلكهم ممن جاءوا بعده ووصفهم بالافاعى. والمرائيين والسفلة القتلة وأنهم وعبادتهم وتقاليدهم وما يفعون باطلا ” وباطلا يعبدوني وهم يعلمون تعاليم هي وصايا الناس،. متى 15:9 فيقول المفسر متى هنرى معقبا على تلك الآية تعريب القص مرقص داود ” كان اليهود يؤدون الوصايا الشفوية التي أضافوها لكلمة الله نفس الاحترام الواجب لكلمة الله.
الادلة
يكشف لنا الأب متى المسكين فى شرحه الإنجيل يوحنا ان أحد الآباء الكنيسة الاول قام بحذف (أو بتحرف بنقص) قصة المراة الزانية [ ويكشف هؤلاء الآباءعن سبب غياب هذه القصة فى المخطوطات الأوائل من استخدام هذه القصة كمشجع للانحلال الخلقى مما حدابهم الى حذفها من نسخ بعض المخطوطات]([20])
والحقيقة التى نستنتجها من كلام الآب هو تحريفالكتاب المقدس سواء كان بحذف القصة اوبزيادة!! ولكن ليست هذه ا لجريمة التحريف الأخيره للآباء الكنيسة فشواهد كثيرة وفيرة
العلامة اوريجانوس يحرف الكتاب المقدس!
لقد قام العلامة بتغير كلمة موجوة فى انجيل متى 8: 82ـ34 غير “الجدريين” الى “الجرجسيين!”
الدليل مذكور فى التفسير الحديث للكتاب المقدس إنجيل متى
[ان كلمةجرجسيين أدخلت غالبا بواسطة اوريجانوس لانه لاجدرا ولا المدينة الرومانية جرسا كانتا على شاطى البحيرة]([21])
هل عرفت الإجابة و علمت من حرف الكتاب المقدس، فهاهو احدالآباء أمسك متلبسا بتحريف الكتاب المقدس
لماذا قام اوريجانوس بهذا؟؟؟
الإجابة بكل بسيطةآبا ءالكنيسة وجدا انفسهم فى مأزق لايحسدون عليه فكاتب الإنجيل المنسوب الى متى كما يبدو لايعرف الجغرافية !فلسطين فهو يذكرإن المسيح بمجرد أن عبر بحر الجليل وعلى الشاطئ الآخر فى قرية “الجدريين” خرج له مجنونان فأخرج منهما الشياطين وأدخل هذه الشياطين فى قطيع من الخنازيرفهاجت الخنازير وأنطلقت ملقية بنفسها فى البحر والمشكلة هنا ان قرية الجدريين تبعد حوالى ستة اميال عن بحر الجليل مما يعنى ان الخنازير قفزت ستة اميال فى الهواء وهذا الامر والا فى الاحلام فلم يجد اباء الكنيسة امامهم من حل سوى ان يعدلوا مافشل فيه الروح القدس وقاموا بتصحيح النص الى اقرب قرية الجرجسيين وهى الاقرب لبحر
البابا كيرس السادس يحرف الكتاب المقدس!
ومازلنا مع الآباء وتقدم فى الرحلة الى عام1986 عندما صدار، إنجيل يوحنا الترجمة القبطية بأمر من كيرس السادس البابا بطريرك الكزازة المرقسية ،وقتها الترجمة من اعداد نيافة الانبا غريغوريوس إسقف الدراسات العليا والاستاذ زكى شنودةوالاستاذ الدكتور باهور لبيب والاستاذ مراد كامل وا الاستاذ حلمى مراد كم هو موضح فى الطبعة الأول من الترجمة إنجيل متىويبدو ان فيرس التحريف يتقل منالنساخ الى اوريجانوس ثم الى البابا والاساتذة فحرفواالكتاب المقدسونص خطير فى انجيل يوحنا
النص كام فى كل الترجمات العربية
ترجمة الفاندايك
إنجيل يوحنا [ 17 : 3 ] أن المسيح عليه السلام توجه ببصره نحو السماء قائلاً لله : (( وهذه الحياةالأبدية أن يعرفوك أنت الإله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح أرسلته. )) ولكن ماذا عن النص فى الترجمة القبطية أبشع تحريف للكتا ب المقدس
لقد قام الاساتذةالشرفاء بعملية تحريف ودخل البابا كيرس القساوسة قائمة من قام بتحرف الكتاب المقدس غير النص من أنت الإله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح أرسلته. الى [انت الاله الحق الواحد وحده مع يسوع المسيح الذي أرسلته]
انت الاله الحق الواحد وحده مع يسوع المسيح ارسلته كانه يقول لا يوجد اله حقيقى مع يسوع
لا ادرى ما اين ياتى المترجم بهذا النص ونحن نتحدى ان يخرج لنا مخطوطة تكون فيه النص كم فى الترجمة
النص فى المخطوطات القبطية
النسخة القبطية الصعيدية
ترجمة النص [لكن هذه هى الحياة الى الابد انهم يجب ان يعرفوك الاله الحقيقى والذى ارسلتة يسوع المسيح]
من اين ياتى مترجم القبطية بنص انت الاله الحق الواحد وحده مع يسوع المسيح الذى ارسلته!!
الترجمة القبطية البحيرية
[وهذه الحياة الأبدية أن يعرفوك أنت الإله الواحد الحقيقي والذى ارسلتة يسوع المسيح]هل نكتفى بهذا القدرهل وضحة الرؤية من قام بتحرف المقدس هم آباء الكنيسة على مر العصورهل علمت الآن يا قمص!! من الذى حرف؟ هو البابا كيرس لماذا لانه وجد أن النص ليس بقوي فى الاستدال بلاهوت المسيح فقام مشكورا!! بتغيير التعبير اللاهوت المسيح حتى يصبح اقرب الى عقائد الكنيسة !! الرجاء من القمص يسأل قساوسته قبل طرح أسئلة حتى لا يقع هو وهم أيضا فى إحراج!!البابا شنودة يحرف الكتاب المقدس!ومازلنا مع الآباء والمفاجاة البابا شنودة يحرف الكتاب المقدس! لا تأخذك الدهشة.. ولا يستولي عليك عجب من ذلك فيروس الانحراف التحريفي ينتقل الى البابا شنودةالثالث انا لا يفترى على البا با شنودةواليكم التفاصيلونص خطيرعن لاهوت المسيح عشاق التحريف ياقوم النصار ى يعشقون التحريف تعالى معى لنقرأ رسالة كولوسي 1 / 15 التي بين يديك ستجدها هكذا :
[الذي هو صورة الله غير المنظور بكر كل خليقة]واقرأ معي أيضاً ريا يوحنا اللاهوتي 3 / 14 التي بين يديك ستجدها هكذا :
[واكتب الى ملاك كنيسة اللاودكيين.هذا يقوله الآمين الشاهد الامين الصادق بداءة خليقة الله]وهذه النصوص تثبت أن المسيح مخلوقولكن المفاجأة الآن قامت الكنيسة بعمل ترجمة جديدة تابعة لمطرانيةالأرثوذكسية ببور سعيدوهذه طبعة جديدة تابعة للمطرانية الارثوذكسية ببورسعيد كما هو مكتوب عليها
فى زمان البابا شنودة الثانى وأكيد تحت إشرافه
الغريب جداً أن هذه الترجمة قامت بتحريف الكتاب المقدس وترجمته ولم يعترض أحد نهائياً من النصارى أو القمص بسيط
فننظر الآن لنص رسالة كولوسي 1 / 15 [الذي هو صورة الله غير المنظور بكر كل خليقة ]
وقد تغييرها في هذه الترجمة إلى [ المولود قبل كل الخليقة]
وأيضاً نراجع النص الموجود في رؤيا يوحنا اللاهوتي 3 / 14 فتجده يقول [واكتب الى ملاك كنيسة اللاودكيين. هذا يقوله الآمين الشاهد الامين الصادق بداءة خليقة الله ] نرجع للترجمة الجديدة تجدها [ أصل خليقة]
لقد اعترف الانبا بيشوى([22]) نص بكر كل خليقة تعبير خطأ التسجيل منتشر عبرالانترنت طعبا لان النص يثبت انسانية المسيح فقام المترجمين وعلى راسهم البابا التى الترجمة تحت إشرفه بتغير النص حتى يصبح متوافق مع عقائد الكنيسة عندى سؤال هل أعترض أحد من النصارى على هذا التحريف الخطير!! !الذى لا يغير الايمان المسيحى طعبا
المتهم الثالث اليهود
في هذا القسم. نقدم الأدلة وليس دليلاً واحدًا على تحريف اليهود للعهد القديم! الأدلة المنطقية والموضوعية . القائمة على الاستقراء لواقع بل والشهادات التي شهد بها على هذا التحريف « شهود من أهلها » أي من اليهود والنصارى
القساوسة يعيشون وهم العصمة ويقولون كيف يجتمع اليهود والنصارى على تحريف الكتاب المقدس أن اليهود عندهم أمانة في النقل وعندهم خوف من تغيير كلمة الله ولكن نقول لهم كلاماً ليس بكلامنا بل كلام من كان موجوداً في وقت مجمع نيقية وما قبل ذلك و هو كما يقول القس الدكتورمنيس عبد النورعنهُ القديس والعالم بل وقال عنهُ أنهُ من أئمة المسيحيةوهو أوريجانوس وهذا موجودفي كتابهً شبهات وهمية حول الكتاب المقدس لقس منيس عبد النور صفحة رقم 16
الأدلة:ــ
الدليل على تحريف اليهود من المراجع المسيحية
كتاب تاريخ الفكر المسيحي يقول ما نصه اليهود حرف النبؤات
[و مما لا شك فيه أن الظروف التي أجتاز فيها الشعب قديما منذ دعوة الله لابراهيم اى ما بعد خراب اروشليم ، شجعت كثيرا على تأويل وتحريف هذه النبوات فى الاوساط اليهودية والباسها ثوبا سياسا]([23])
اليهود حرف النبؤات التى عن يسوع فى العهد القديم!!
القديس يوستينوس يتهم اليهود بتحريف الكتاب المقدس
يقول فى حواره مع تريفون اليهودى الاتى [إنني بالتاكيد لا أثق فى معلميكم إذ لا يعترفون بصحة ترجمة الاسفار المقدسة التى قام بها السبعون شيخا (…) انهم حذافوا اجزاء كثيرة من النسخة التى ترجمها هؤلاء الشيوخ]([24])
ولقد طلب منه تريفون أمثال على النصوص المحذوفة فى رد عليه فى نفس الكتاب وذكر أمثلة
حذف نصوص من سفر عزرا وارميا
وقلت له ” سوف افعل كما تحب . من نص عزرا الذي ذكر فيه شرائع عيد الفصح أزالوا عنه ما يلي وقال عزرا للناس , هذا الفصح هو مخلصنا وملجأنا, ان فهمتم وذلك وآمنت قلوبكم , وتواضعنا له وكان رجاءنا فيه فلن يهجر هذا المكان الي الأبد, هكذا يقول السيد رب الجنود ولكن ان لم تؤمنوا ولم تسمعوا له تكونون سخرية الأمم2219
,ومن أرميا أزالوا النص التالي انا كنت كشاة سيقت الي الذبح ولم أعلم انهم تآمروا علي قائلين لنفسد عليه خبزه ونقطع ذكره من أرض الاحياءولكن نص ارميا مازال يوجد في بعض النسخ اليهود لأن ازالتها تمت حديثا ومن هذا النص يتضح ان اليهود تشاوروا عن المسيح ليصلبوه ويقتلوه وهو أيضا الذي تنبأ عنه اشعياء في انه سوف يساق كالخروف الي الذبح مصورا اياه في شكل حمل وديع . وكونهم في موقف صعب منها أجدفوا ومن أرميا ايضا أزالوا النص! القائل : الرب الإله تذكر شعبه الميت من اليهود الراقدين في القبور فصعد يبشرهم بالخلاص
ولقد رد عليه تريفون نفياً التهمه ولكن القديس مصراً على تحريف اليهود للعهد القديم!!!
العلامة القديس إمام المسيحية ( أوريجانوس ) يعترف بتحريف اليهود
ويتكلم عن اليهود بأنهم حرفوا كتابهم وحذفوا منهم كما يشاءون وإليكم شهادتهُ فيقول
[ أما سبب غياب بعض الأسفار اليونانية من العهد القديم العبري لدي اليهود فيرجع ـ حسب تعليل ـ أوريجانوس إلي رغبتهم في إخفاء كل ما يمس رؤسائهم وشيوخهم كما هو مذكور في بداية خبر سوسنا وعٌين للقضاء في تلك السنة شيخان من الشعب وهما اللذان تكلم الرب عنهما أنهُ خرج الإثم من بابل من القضاة الشيوخ ويقدم أمثلة من الإنجيل لتأكيد ما يقولهُ حيث يخاطب السيد المسيح الكتبة والفريسيين يقوله لكي يأتي عليكم كل دم ذكي سٌفك علي الأرض من دم هابيل الصديق إلي زكريا إبن برخيا قتلتموه بين الهيكل والمذبح ( متي 23/35) فالسيد المسيح هنا يتكلم وقائع حدثت ( كما يكتب أوريجانوس ) ومع ذلك لم تٌذكر في العهد القديم ثم يتسئال أي جاء في الأسفار المقدسة شئ من الأنبياء الذين قتلهم اليهود ثم يورد أوريجانوس مثل أخر من رسالة العبرانيين ( أخرون تجربوا : نشروا جربوا ماتوا قتلاً بالسيف ) ( العبرانيين 11/36-37) لأنهٌ معروف في التقليد اليهودي خارجاً عن الأسفار العبرية أن إشعياء النبي فقط هو نشر بالمنشار ]([25])
اليهود حرف العهد القديم بعترف العلامة أوريجانوس!! اين الذين يسبحون بحمد اليهود ويحمدون الله على حفظ اليهود لكتاب المقدس والاسطورة الترجمة السبعنيية
العلامة يوحنا ذهبى الفم يعترف بتحرف اليهود
فى عظاتةعلى إنجيل متي وبالظبط فى العظة التاسعة فى الفقرة وهو يشرح متي
2/23 [ وأتى وسكن فى مدينة يقال اهت ناصرة لكى يتم ما قيل بالأنبياء أنه سيدعى ناصرياً ” يقول نرى هنا السبب جعل الملاك ينقلهم بسهولة للمستقبل وإعادتهم لوطنهم وليس بهذه السهول ولكن يضيف إلى ذلك نبوءة ” لكى يتم ” يقول ” الذى قيل بالأنبياء أنه سيدعى ناصرياً ” من الأنبياء قال هذه النبوءة؟لا تتعجب من هذا لأن العديد من الكتابات النبوية قد فقدت ويمكنك أن ترى ذلك فى سفر أخبار الأيام فبسبب الإهمال وبسبب عدم الورع بعضها سمحوا بإفسادها والبعض الأخر قاموا بإحراقها بأنفسهم ومذقوها إرباً والحقيقة الأخيرةيذكرها إرميا وكذلك كاتب سفر الملوك]( [26])
شهادات آباء الكنيسة على تحريف اليهود للكتب المقدسة كثيرة
مقدمة جيروم التي يتهم فيها اليهود بالتحريف([27])
القديس جيروم من آباء الكنيسة الأولين و هو صاحب نسخة فلجاتة التي تعتمد الكنيسة القبطية والكاثوليكية فيالكتاب المقدس
[أشير إلي خطأ من يشكون في وجود أخطأ في النسخة العبرية, أما هدفي الثاني فهوتصحيح تلك الأخطاءومن الواضح إن الأخطاء انتقلت إلي النسخة اليونانية واللاتينيةبسبب اعتمادها علي المرجع الأصلي الخاطئ وبالإضافة إلي ذلك سوف أقوم بتوضيح الأشياءالأسماء والبلدان صرفيا ( أي إعادة الكلمات إلي أصلها) وذلك إن كانت ليست واضحة في اللاتينية, ويكون ذلك بإعادة صياغتها باللغة الدارجة ]
ايضا
[ثم نشير علي ما أنقص, أضيف أو بدل, وليس هدفي من هذا كما يدعي علي الحساد أن أدين الترجمة السبعينية و لا أقصد بعملي أن أنتقص من مترجمي النسخة السبعينية ولكن الحقيقة هي إن ترجمتها كان بأمر من الملك بطليموس في إسكندرية, وبسبب عملهم لحساب الملك, لم يرد المترجمون أن يذكروا كل ما يحتويهالكتاب المقدس من الأسرار خاصة تلك التي تعد لمجىء المسيح, خشية ان يظن الناس ان اليهود يعبدون إله آخر لأن الناس كانت تحترم اليهود في توحيدها لله بل أننا نجد أن التلاميذ وأيضا ربنا ومخلصنا]
حتى نكن موضوعيين فيما نذهب إليه نضرب لذلك مثلا يفضح أمرالتحريف فى الحقيقة الامثال كثير على ذلك سيكتفى بمثل واحد فقط
أجبل جزريم ام جبل عيبال ؟
– ففي سفر التثنية 27-4 ففي الترجمة اليسوعية ط سادسة 2000م وأيضا الترجمات بالطبعة العربية ط 1865م, /1970م, 1971م, 1976, 1984م, 1985م, وكذا التوراة السامرية ترجمة أبي الحسن إسحاق المصرىمطبوعة بالقاهرة1978 جاء معنى النص هكذا [فإذا عبرتم الأردن تنصبون هذه الحجارة التي أنا آمركم بنصبها اليوم على جبل جزريم] ومرجعهم في ذلك النص السامري عند السامريين.
وفي ترجمة فان دايك وما تبعها من ترجمات جاء النص هكذا [حين تعبرون الأردن تقيمون هذه الحجارة التي أنا أوصيكم بها اليوم في جبل عيبال] ومرجعهم في ذلك النص العبري عند اليهود. وحتى لاياتينا متفلسف ويدعي كالعادة .. يظن .. ربما.. ويحتمل انه يحمل اسمين وهكذا ككثير من الردود الواردة.. فنقول:-
أولا: جاء في المقدس.اصدار نخبة من الأساتذةاللاهوتيين .. مجمع الكنائس. في الشرق الأدنى الطبعة الثانية [ عيبال جبل في شمال مدينة نابلس يرتفع 3077 قدما فوق البحر, ويسمى ألان جبل السلامية]… كما جاء في [جز ريم جبل في جنوب مدينة نابلس .. يرتفع 2849 قدما فوق سطح البحر… ويسمى ألان جبل الطور]
والأمرعلى هذا يحتمل تحريف أحدى العبارتين . وحيث انه يستحيل تحديد هذا من ذلك . فالشك في كليهما مؤكد. خاصة حيث تبادلهم تهم التحريف واخذ أولئك بالنص ألسامري ..واخذ هؤلاء بالعبري..واذا تطرق الشك لجزء انهدم الكل. وانتفت العصمة.وبطلت دعوى القداسة المزعومة
لعل سائل يقول من غير جزريم الى عيبال؟؟
يجيب على هذا السؤال
القس إميل ماهر إسحاق أستاذ العهد القديم واللاهوت فى الكلية الاكليريكية
[و أهم فروق التوراة السامريةعن النص الماسوري هي التي تنبع من العقيدة السامرية فالجبل المقدس عندالسامريين هو جبل جزريمالذي يصعدون إليه ثلاث مرات في السنة في عيد الفصح وعيد الأسابيع وعيدالمظال ويذبحون عليه ذبائحهم وهو يواجه جبل عيبال في الجانب الشمالي من الوادي. ولذلك فان التوراة السامرية عند الكلام عن بناء المذبح الذي أمر به الرب تستبدل المكان فتجعله في جبل جزريم بدلا من جبل عيبال.]( [28])
وكأنه يريد أن يقول إن السامريين هم الذين حرفوا نسختهم لأجل عنادهم مع اليهود.!!.حيث إن هذا ينبع من العقيدة السامرية على حد تعبيره فيتخادع عبرالمعنى بلفظة تستبدل” بدلا من أمانة العرض والاعتراف عليهم بالتحريف لأنه يستحيل صحةالعبارتين
وهوينسب الاستبدال المقدس –التحريف-إلى السامريين .. فما معنى الاستبدال وما هي دلائله ان اليهود ليسوا هم المحرفون وعجز كافة اللاهوتيون ان يقدموا ثمة رد جازم حول هذا الموضع وكثير من المحققين يسلمون بتحريف احدهما مع العجز عن بيان ايهما الصحيحة وايهما هي المحرفة.
اليهود يصححون أخطاء الرب فى العهد القديم!
اليهود لم يحرفون الكتاب المقدس فقط اوحتى النبؤات ،اليهود يصححون أخطاء الرب فى العهد القديم!! ويــا للفاجعة بلغ من التحريف الى هذا الحد!!!! النص الذى تم تحريفه من اليهود نص التكوين18ـ22
[وانصرف الرجال من هناك وذهبوا نحو سدوم اما ابراهيم كان لم يزل امام الرب]
المفاجاة النساخ اليهود ماذا فعوا مع هذا النص الأجابة من الترجمة العربية المشتركة التى من ترجمت الطوائف الثلاثة الكبرى المسيحية فى الهامش على تعليقا على النص
[هكذا صحح الناسخون اليهود النص احتراماً للجلالة الإلهية فى العبرية بقى الرب واقفا مع إبراهيم]
سبحان الله الرب يهوه لم يختار الكلمات المناسبة للتعبير عن الموقف!!! فصححوا له النساخ الخطا!!! نشكر النساخ الشرفاء ونشكر الترجمة العربية المشتركة لانه وجدت ان النساخ كان عندهم حق فاخذة براى ونشكر كل من ساهم ..فى تصحيح الصياغة. الغير مناسبة من الرب!!!
المتهم الرابع الكنيسة البروتستانتية
لايتضمن الكتاب المقدس بين أيدينا اليوم ( طبعة دار الكتاب المقدس) الفاندايك المنتشرة بين ايدى نصارى العرب ومصر بعضاً من الأسفار المقدسة حذفها البروتستانت ، ومع ذلك فإن الأرثوذكس والكاثوليك فى كافة أنحاء العالم يؤمنون بقانونيتها. وهذة الأسفار يطلق عليها ” الأسفار القانونية الثانية التى حذفها البروتستانت ” . أما البروتستانت فيسمونها ” الأبوكريفا ” وهى كلمة معنها ( المخفية ) وهم يعتبرونها بهذا المسمى من وجهة نظرهم أسفاراً مدسوسة لأنها لاترقى إلى مستوى الوحى الإلهى كما يقولون وهي تضم موضوعات غير ذات أهمية
وخرافات لايقبلونها
بيان هذة الأسفار :
هذة الأسفار المحذوفة هى :
1ـ سفر طوبيا ، ويضم 14 أصحاحا ، ومكانه بعد سفر نحميا.
2ـ ت سفر يهوديت ، ويضم 16 أصحاحاً ، ومكانه بعد سفر طوبيا.
3 ـ تتمة سفر أستيروهويكمل سفرأستيرالموجودفى طبعةدارالكتاب المقدس ويضم 10 _ 16.
4ـ سفر الحكمة لسليمان الملك , ويضم19 أصحاحاً ومكانه بعد سفر نشيد الأنشاد .
5ـ سفر يشوع بن سيراخ , ويضم 51 أصحاحاً ويقع بعد سفر الحكمة.
6 ـ سفر نبوة باروخ , ويضم سته أصحاحات . ومكانه بعد سفر مراثى أرميا.
7 ـ تتمة سفر دانيال , وهو مكمل لسفر دانيال بين أيدينا طبعة
دار الكتاب المقدس . ويشمل بقية أصحاح 3 , كما يضم أصحاحين أخرين هما 13 , 14.
8 ـ سفر المكابيين الأول , ويضم 16 أصحاحاً .ومكانه بعد سفر ملاخى.
9 ـ سفر المكابيين الثانى , ويضم 15 أصحاحاً . ومكانه بعد سفرالمكابين الأول.
موقع الانبا تكلا يؤكد أن الاسفار القانونية الثانية حذف البروتستانت وهذا الرابط
http://st-takla.org/pub_Deuterocanon…_0-index_.html
صورة من الرابط
[بيقول لم يقم البروتستانت بوضع هذاالاسفارفى طعبات الكتاب المقدس على الرغم ان كلام من الارثوذكس والكاثوليك يؤمنون بقانونية هذه الاسفار والبروتستانت يعتبرون هذه الاسفار لاتقى الى مستوى الوحى الالهى]
الاب الأب اسْطفـَان شـربَـنتييه يقول ان اليهود البروتستانت لا يعترفون بهذه الاسفار
[فاليهود وبعدهم البروتستانت لا يعترفون الابالكتب الموضوعة بالعبرية وهى اربعون واما سائر المسحيين فانهم يضيفون سنة كتب وضعت باليونانية ان البروتستانت ويطلقون على هذه الكتب صفة المنحولة واما الباقون يلقبونها بـ القانونية الثانية]([29])
القمص يوحنا سلامة يتهم صراحة البروتستانت بتحريف الكتاب المقدس
يقول القمص يوحنا سلامة
[كان بولس يطوف سوريةوكليكية يشدد الكنائس إذ يأمرهم أن يحفظوا وصايا الرسل والمشيخة أوالكهنة أعمال الرسل 15:41 ) هذا هو نص الآية الصحيح على ما أثبته البروتستانت أنفسهم في طبعة لندن سنة 1860أما في طبعة بيروت الحالية فقد أثبتوها محرفة مبتورة هكذا ” فاجتاز بولس في سورية وكليكية يشدد الكنائس وقد حذف البروتستانت باقي هذه الآية كما فعلو بغيرها ليتخلصوا من الخضوع لشرائع الكنيسة قائلين بالخضوع لسلطة كتابهم بعد أن لعبت به إصبع الأغراض وتمشت بين سطوره أنملة الأهواء]([30])
ان تحريف البروتسانت لم يقف عند هذا الحد بل بلغ أقصا فى ترجمة الفاندايك وهى بطبيعة الحالى من طبعة الكنيسة
بى اى حق تحذف البروتستانت هذه الاسفار من الكتاب!!!
نحن هنا ليس فى مجال صحة الاسفارمن عدمه ولك الحقيقةالتى نستنتجها من الامر هو تحريف الكتاب المقدس بنقص الاسفار منه هل ينطابق هذا النص على البروتستانت
إقرأ ماذا يقول ربك في كتابك كما في رؤيا يوحنا 22 عدد 18-19:ـ
رؤيا 22 عدد 18 [لاني اشهد لكل من يسمع اقوال نبوة هذا الكتاب ان كان احد يزيد على هذايزيد الله عليه الضربات المكتوبة في هذا الكتاب. (19) وان كان احد يحذف من اقوال كتاب هذه النبوّة يحذف الله نصيبه من سفر الحياة ومن المدينة المقدسة ومن المكتوب في هذا الكتاب]
لو ثبت بدليل القاطع ان الاسفار القانونية الثانية ليست اسفار موحى به من الله يوجد أدلة معتبره تقدمه البرتستانت على هذا!!
اذا نتقل الى المتهم الرابع الذى حرف الكتاب المقدس هو
المتهم الخامس الارثوذكس والكاثوليك
لقد أضف الارثوذكس والكاثوليك فى ترجماتهم الاسفار القانونية الثانية التى تعتبره البرتسنا نت اسفار محرفة ومن الضرور ان نقل راى علم من اعلام الكنيسة البرتسناتية فى هذا الاسفار
القس منيس عبد النور فى كتابه شبهات وهمية حول المقدس
[ا لأبوكريفا هي الكتب المشكوك في صحة نسبتها إلى من تُعزى إليهم من الأنبياء …. وقد رفضوا هذه الكتب في مجمع جامينا (90م) لأنها غير موحى بها….. إن لغتها ليست العبرية التي هي لغة أنبياء بني إسرائيل ولغة الكتب المنزلة، وقد تأكدوا أن بعض بني إسرائيل كتب هذه الكتب باللغة اليونانية…. أخطاء عقائدية]([31])
يقول بارت ايرمان.متهماً الأرثوذكس بتحريف الكتاب المُقدس
[فالنساخ الذين كانوا مؤمنين بالتقليد الأرثوذكسي كثيرا ما قاموا بتحريف النصوص ، أحيانا بهدف التخلص من احتمال أن ” يسئ استخدامها ” المسيحيون لتأكيد العقائد الهرطوقية وأحيانا ليجعلوها أكثر موافقة للعقائد التي يتبنّاها مسيحيو طائفتهم]([32])
والحقيقة ان الصراع بين الهراطقة والآرثوذكس فى هذا الشأن كبير جداا …وكُتب فيه مؤلفات فالنزاع كما رأينا لم يكن فكرياً فقط ….بل وصل الى المخطوطات ايضا فحتى يدعم الهراطقة عقائدهم قاموا بوضعها داخل المخطوطات … وهكذا فعل الأرثوذكس فى الرد عليهم ……ولن نستطيع بالطبع ان نسرد جميع الأمثلة فى هذا ا لموضع .
الذى يريد ان اوصله ان الكتاب محرف سواء بنقص الاسفار من البرتسنانت ام بزيادة الاسفار من الارثوذكس والكاثوليك
هل ينطابق النص رؤيا يوحنا 22 عدد 18-19
[رؤيا 22 عدد 18: لاني اشهد لكل من يسمع اقوالنبوة هذا الكتاب ان كان أحد يزيدعلى هذا(الارثوذكس والكثاثوليك ) يزيد الله عليه الضربات المكتوبة في هذا الكتاب. (19) وإن كان أحد يحذف من أقوال كتاب هذه النبوّة (البرتسنانت) يحذف الله نصيبه من سفر الحياة ومن المدينة المقدسة ومن المكتوب في هذا]
المتهم السادس الكتبه
أخطر إنواع التحريف على الاطلاق تحريف الكتبه إنفسهم للكتاب المقدس المُعلوم ان المصدر الأول …لكاتب إنجيل لوقا وكاتب إنجيل متى وايضا يوحنا هو إنجيل مرقس .!! وبجانب إنجيل مُرقس كان هناك مصدرأخر مُشترك استخدمه كاتب متى وكاتب لوقا سماه العلماءأقوال يسوع او الوثيقة Qوكان هناك مصدر ثالث استخدمه لوقا ولم يستخدمه متى وسماه العلماء الوثيقة L ومصدر رابع استخدمه كاتب إنجيل متى ولم يستخدمه كاتب لوقاوسماه العلماء M )
الان لنــــرى ما يقوله علماء الكنيسة
يقول وليم باركلى مُفسر العهد الجديد [من هذه الدراسة نستخلص ان متى ولوقا كان أمامهما أنجيل مرقس عند كتابة انجيليها، ولقدزاداعليه كثيرا من المعلومات التى اختص بها
كلاهما]([33])
ويوضح ذلك ايضا صاحب كتاب دليل الى قراءة الكتاب المُقدس وقد قال ان مُرقس ايضا نقل من الوثيقةQ [اقتبس متى ومرقس ولوقا من المقلع الاول [التقليد الثلائى]واقتبس متى ولوقا من الملقع الثانى[ويسمى المصدر او مجموعة الاقبال] ([34])
وفى الترجمة اليسوعية( [35]) نجد رسم مُبسط يوضح لنا هذة المصادر
فمصادر متى هى مرقس والوثيقة المشتركة ومصدر خاص بمتى ومصادر لوقا هى مرقس والوثيقة المشتركة ومصدر خالص بـ لوقا والان علمنا ان بعض كتبة الأناجيل نقلوا من كتب أخرى كانت لديهم ….فلدينا 3 مصادر مفقودة ( l – M – Q ) … وبالتأكيد هذة المصادر كانت مصادر موثوق منها .. والا لما نقل منها كتبة الأناجيل ..!!
السؤال الان .. ما طبيعة هذة المصادر ؟؟ هل هى وحى أم ماذا ؟؟ ….. وماذا بخصوص كتاب تعاليم يسوع هل هو وحى ؟؟ . …على اى أساس نقل كتبة الأناجيل من هذة الكتب ؟؟؟ هل لديهم أمر ربانى بالنقل من هذة الكتب .. ؟؟ .. وما الدليل ؟؟؟
لو كانت هذة الكتب وحى … فبماذا نُمسى الأناجيل ..وحى ايضاً ؟؟
ولو كانت ليست بوحى .. فكيف ينقل كتبة الوحى .. من كتب بشرية ؟؟!!
العهدالقديم الذى نراة الآن .له مصادر آخرى غير موجودة
هذا ما يقوله مؤلف فكرة عامة عن الكتاب المقدس هل كانت كل هذة المصادر وحى ؟؟؟ من لخص هذة المصادر وأنتج العهد القديم .؟؟؟ ومن امره بذلك وعلى أساس تمت عملية التلخيص ولماذا يلخص الله لنا الوحى ؟؟؟
[مما يجعلنا لا نستبعد ان تكون هناك مخطوطات دينية أيام رؤساء الآباءوهى التى استقى منها العهد القديم مادنة]([36])
وبتالى أصول الكتاب المُقدس منقولة من أصول اخرى ….والله وحده يعلم طبيعة هذة النصوص هل هى وحى أم كتابات بشرية ….لو كانت هذة المصادر وحى فنحن امام مجموعة مختارة من الوحى … ولو كانت ليست بوحى فالأمر واضح للجميع !!!!
امثلة على تحريف الكتبه انفسهم للكتاب المقدس
نموذج الاول:ـ
كاتب سفر اخبار الايام الاول يكتب من اين !! !! .الاجابة من الترجمة العربية المشتركة
ويتسائل أصحاب الترجمة العربية المشتركة …ويقولون .. . من أين اتى كاتب سفر أخبار الايام الأول بلائحة أسماء مواليد الملك يوياقيم ؟!!! …لا ندرى ..!!
التحريف فى العهد الجديد:ـ
يقول مثلاً كاتب إنجيل مرقس عندما تحدث عن شفاء المسيح مرقس 1: 34[ فشفى كثيرين كانوا مرضى بامراض مختلفة و اخرج شياطين كثيرة ]……و لم يدع الشياطين يتكلمون لانهم عرفوه
كيف أورد كاتب إنجيل متى هذة الحادثة ؟؟ …الكاتب أوردها كما هى ولكنه أستبدل كلمة واحدة فقط الا وهى كلمة “كثيرين “
[و لما صار المساء قدموا اليه مجانين كثيرين فاخرج الارواح بكلمة و جميع المرضى شفاهم ]
متى 8 : 16
هل لاحظتم ماذا فعل كاتب إنجيل متى ؟؟؟
نعــــم فقد بدل كلمة “كثيرين” الى كلمة “جميع ” !…..كيف أورد كاتب إنجيل لوقا هذة الحادثة الكاتب أوردها كما هى ولكنه ايضا أستبدل كلمة واحدة فقط الا وهى كلمة “كثيرين ” …ووضع مكانها “كل واحد منهم” ….
لوقا 4 : 40 و عند غروب الشمس جميع الذين كان عندهم سقماء بامراض مختلفة قدموهم اليه فوضع يديه على كل واحد منهم و شفاهم
والسؤال لماذا غير كاتب إنجيل متى لوقا كلمة ” كثيرين ” ..الى كلمة “جميع ” والى كلمة “كل واحد منهم ” ؟؟
الأجابة بكل بساطة لأن كاتب إنجيل متى ولوقا ….وجدوا ان كلمة كثيرين التى أوردها مرقس فى إنجيله ..تحد من قوة المسيح ….فأستبدولها بكلمة اخرى تدل أن المسيح شفى كل المرضى وليس كثيرين …!!
نموذج ثانى :ـ
يقول كاتب إنجيل مرقس.متحدثاً عن قوة المسيحمرقس6:5[و لم يقدر ان يصنع هناك و لا قوة واحدةغير انه وضع يديه على مرضى قليلين فشفاهم]
وهنا كاتب إنجيل متى لم يستطيع أن يقول ما قاله مرقس“[و لم يقدر ان يصنع هناك و لا قوة واحدة].لأن هذا الكلام قد يؤدى الى شبهة بمحدودية قوة المسيح
فأورد العدد كالاتى متى 13 :58 [و لم يصنع هناك قوات كثيرة لعدم ايمانهم ]
هل لا حظتم الفرق ؟؟
مرقس و لم يقدر ان يصنع هناك و لا قوة واحدة متى و لم يصنع هناك قوات كثيرة اما كاتب إنجيل لوقا ..فقد سلك مسلك اخر تماما …ولم يورد هذة الحادثة اصلاً
هناك أعدادأوردها كاتب إنجيل مرقس فى إنجيله لم يوردها باقى كتبةالأناجيل فى أناجيلهم مثل
مرقس3 : 5 [فنظر حوله اليهم بغضب حزينا على غلاظة قلوبهم و قال للرجل مد يدك فمدها فعادت يده صحيحة كالاخرى]
مرقس3: 21 [و لما سمع اقرباؤه خرجوا ليمسكوه لانهم قالوا انه مختل ]
مرقس 10: 14[فلما راى يسوع ذلك اغتاظ وقال لهم دعوا الاولاد ياتون الي و لا تمنعوهم لان لمثل هؤلاء ملكوت الله ]
لماذا لم يورد كتبة الأناجيل الأخرى هذة الأعداد ؟؟
الأجابة بكل بساطة أن كتاب الأناجيل لم يذكروا هذة الأجزاء خشية!!!! أن يكون فيها إقلال من شأن يسوع ! من حيث نسبة الأنفعالات البشرية اليه من غضب وحزن وغيظ
.
هل هذا تحريف وما رأي القمص فى هذا
هل نفهم من هذا أن كتاب الأناجيل قاموا بعملية تنقيح وتصحيح لإنجيل مرقس أثناء النقل منه ؟
الأجابة نــــــــــعم …..وهذا ليس كلامى بالطبع بل هو كلام علماء الكنيسة
يقول مفسر العهد الجديد وليم باركلى وتحت عنوان ” تنقيح بشارة مرقس
[يمكن القول إن بشارة متى وبشارة لوقا يبدوان كتنقيح لأسلوب بشارة مرقس فإن مرقس يظهر أحيانا كأنه يحد من قوة المسيح ..أو على الأقل يبدو الأمر كذلك فى عين الناقد . (ثم ذكر الأمثلة التى ذكرناها …بنفس التعليق عليها]([37])
ويقول صاحب كتاب يسوع والأناجيل الأربعة
[يبدو أن متى ولوقا عدلا أو حذفا أقوالاً معينة جاءت فى إنجيل مرقس يمكن الأعتقاد أنها تشين يسوع .. ثم ذكر الأمثلة]([38])
اما الدكتور فهيم عزيز.فقال ان متى ولوقا حاولا تحفيف الصراحة اتامة التى اتبعها مرقس فى إنجيله [ومن صفات اسلوب انجيل مرقس، أيضا الصراحة التامة فى سرد القصة مما جعل البشرين متى ولوقا يحاولان تخفيف وقع هذه الصراحة]
والان رأينا رد فعل كتبة الأناجيل …فى حالة وجود اى كلمة أو نص … تشير الى شئ يحد من قوة يسوع …أو اى كلمة لها مدلول غير طبيعى بالنسبة لهم ….كان كتبة الوحى اما يبدلون هذة الكلمة الى كلمة أخرى اكثرقبولا من وجهة نظرهم أوبكلمة أخرى تخفف صراحة الكلمة الأولى على حد قول الدكتور فهيم عزيزأويحذفوا هذة الكلمة من جذورها …هذا هو منهج كتبة الأناجيل فى حالة وجود اى كلمة أو عبارة لا تروق لهم …اما التبديل بكلمة أخرى أو الحذف
.
الكتبه لم يكتب بوحى!!
والله اصابنتنا الدهشة من هذا الكلام الذى ذكره القس حبيب سعيد فى كتابه المدخل الى الكتاب المقدس يقول
ما نصه[ولايدعى كتاب البشائرانفسهم انهم كانواتحت ارشادالهى فيما كتبواويبدو فى الظاهر انهم كتبوا من تلقاء انفسهم حسب مقتضيات الظروف]( [39])
لوقا يصرخ أنا اكتب من نفسى !
النص الشهير أول الإنجيل يقول
[إذ كان كثيرون قد أخذوا بتأليف قصة في الأمور المتيقنة عندنا كما سلمها إلينا الذين كانوا منذ البدء معاينين وخداما للكلمة رأيت أنا أيضا إذ قد تتبعت كل شيء من الأول بتدقيق ،أن أكتب على التوالي إليك أيها العزيز ثاوفيلس ]
ولعل سائل يسأل من يقصد لوقا اذا كان كثيرون قد اخذاوا المفاجاة …يقصد متى ومرقس!!!!
الاجابة من القمص تادرس يعقوب مالطى فى تفسيره ويقول !! :
[ ظروف الكتابةهي وجودكثيرين ممَّن كتبواعن الأمورالمتيقِّنة الخاصة بالسيِّد المسيح وأعماله الخلاصيّة. يرى قلَّة من الدارسين أنه يقصد بهذا الإنجيليِّين مرقس ومتّى ولا ننسي أنهُ يقول ” كما سلمها إلينا الذين كانوا منذ البدء معاينين، وخداما للكلمة” أي أن الذين قاموا بالتأليف كانوا تلاميذ يسوع وكانوا خداماً ليسوع الكلمة]
وهم مرقس ومتي!! كما يقول تفسير تادرس يعقوب
متى ومرقس ليس وحى من الله
الأناجيل الذى تكلم عنها لوقا ليست صادقةوكتبت زوراًوبهتاناًوفى نفس الوقت أنهم كانوا خداماً للكلمةفهذايدل ويبرهن أنه كان يتكلم عن متي ومرقس وهذا الكلام من المعتقد أنه يهز كل عقائد الكنائس !! ولكننا أيضاً نقول أن الكاتب المجهول قال : ” رأيت أنا أيضًا إذ قد تتبَّعت كل شيء من الأول بتدقيق أن أكتب إليك أيهاالعزيز ثاوفيلس أى أن الكاتب المجهول يؤلف أيضاً ويقول البعض أن هذا وحى وهذا كلام خاطىء .. وهل لو كان ما كتبه وحى من الله هل يقول ” رأيت أنا أيضًا فسبحان الخالق على عقول النصارى وهذا وقد اكتشفنا أن الأناجيل جميعاً كتبت زوراً وبهتاناً على المسيح عليه السلام وبهذا يتضح لنا أن كلاً من متي ومرقص مؤلفين بشهادة لوقا ولوقا ألف أيضاً إنجيلهُ كمايقول رأيت أنا أيضا إذ قد تتبعت كل شيء من الأول بتدقيق أن أكتب على التوالي إليك أيها العزيز ثاوفيلس ” هل الوحي لهُ رآي فيه
كاتب مكابين الثانى اعذرنى
نجد أن كاتب مكابين الثانى يقول
[ فإن كنت قد أحسنت التأليف ووفقت منه، فذلك ما كنت أتمنى. وإن كان ضعيفا ودون الوسط، فإني قد بذلت وسعي.]
مكابين الثانى 15/38
فهاهو المؤلف يقول أنه أحسن التأليف ويقول أيضاً لو كان فيها ضعف ! وهل لو كان كلام الله هل سيقول لو كان فيه ضعف ؟
تحريفات ليس لها صاحب!!
يوجد تحريفات فى الكتاب المقدس لا نعرف من قام به وهى كثيرةونذكرامثال بسيطة على ذلك نحن ايضا لانعرف النساخ الذين قاموا بنسخ المخطوطات القديمة وا منهم واتحدى القمص ان يذكر اسم ناسخ واحد!!
نموذج الاول
الترجمة اليسوعية [فمن الراجح ان الانجيل كما هوبين ايدينا،اصدره بعض تلاميذ المؤلف فأضافوا عليه الفصل 21 ولاشك أضافوا أيضا بعض التعليق]([40])
من هم تلاميذ المؤلف ؟هل احد يستطيع الاجابة ؟على هذا السؤال تحريف ليس له صاحب!!!!
نموذج ثانى
نهاية انجيل مرقس 16_ 9 : 20وإمتنع الآب متى المسكين أن يفسر النص لأنهُ إضافة لاحقة يقول في تفسيره [نجد في إنجيل مرقس الآيات من 1-8 مسجله بقلمه وروحة وقد شرحناها أما الآيات الإثنتا عشرة الباقية (16/9-20) فقد أثبتت أبحاث العلماء المدققين إنها فقدت من الإنجيل ] ([41])
كل الترجمات العربية تضيف النهاية التى لم يكتبه مرقس بنفسه اذا من أضف هذا الخاتمة ؟؟؟؟ مجهول بلاشك!!!
الترجمة اليسوعية [وهناك سؤال لم يلق جواباً : كيف كانت خاتمة إنجيل مرقس ؟ من المسلم به على العموم أن الخاتمة كما هى الآن (16/9-20) قد أضيفت لتخفيف ما في نهاية كتاب من توقف فجائي فى الآية 8 ولكننا لن نعرف أبداهل فقدت خاتمةالكتاب الأصليةأم هي رآي مرقس أن الإشارة إلي تقليد الترائيات في الجليل في الأية 7 تكفي لإختتام الرواية]
النصاري يقولوا أن لايمكن زوال حرف من كلام الله تعالي فأين هذا الجزء هل ضاع أم حٌرف ومن أضافة الآن في الكتاب المقدس نحن نسأل النصارى هل الذى أضافه عن طريق وحى ؟ وأين دليلك ؟ وأين هى قدسية الوحى عند النصارى ؟ وكيف أضيف هذا النص فى كتابك ؟
هذه الاضافة معترف به من الجميع ونحن نسأل من الذي اضاف؟ ومتى ؟واين؟ ولماذا؟وكيف؟ لقد اجبنا القمص على الاسئلة هل يستطيع هو الاجابة ؟؟؟؟؟؟ !!!
خلاصة البحث
القائمة السوداء للمتهمين بتحريف الكتاب المقدس:ـ
· المتهم الاول النساخ
· المتهم الثانى اباء الكنيسة
· المتهم الثالث اليهود
· المتهم الرابع البروتستانت
· المتهم الخامسالارثوذكس والكاثوليك
· المتهم السادس الكتبه
· المتهم السابع مجهول
وأسال الله عز وجل أن يكون هذا العمل خالصاً لوجه الله الكريم
الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات
[1]هل يمكن تحريف الكتاب المقدس القمص بسيط
[2]استحالة تحريف الكتاب المقدس
[3]هذا راى بل هو اصل عندى قد يكون خطأ
[4]الترجمة اليسوعية مدخل العهد الجديدصـ13
[5]الترجمة اليسوعية ضـ9
[6] شرح إنجيل لوقا صـ427
[7]مدخل الى النقد الكتابى صـ23
[8]مخطوطات الكتاب المقدس بلغاته الاصلية صـ19
[9]المدخل الى الكتاب المقدس صـ45
[10]New Testament tools and studies – Bruce Metzger – pg 88
[11]The Text of the New Testament
[12]شبهات وهمية حول الكتاب المقدس صـ166
[13]اليسوعة صـ53
[14]مخطوطات الكتاب المقدس صـ19
[15]تحريف اقول يسوع
[16]علم الاهوت النظامى صـ205
[17]دائرة المعارف الكتابية صـ249حرف خـ
[18]ENCYCLOPEDIA AMERICANA ط 1959م ج3 ص615 617
[19]مرشد الطالبين الى الكتاب المقدس الثمين صـ13
[20]إنجيل يوحنا شرح ودارسة صـ509
[21]التفسير الحديث صـ174
[22]الانبا بشوى له تسجيل يقول فيه ان النص بكر كل خليقة تعبر خطأ يمكن مشاهدته من هذا الرابط
[23]تاريخ الفكر المسيحى جـ1صـ39
[24]النصوص المسيحية فى العصور الاولى حوار يوستينوس مع تريفون ترجمة الاستاذة امال فؤاد الفصل 21 صـ231الى334
[25]العهد القديم كما عرفته كنيسة الاسكندرية صـ57و85
[26]ST. CHRYSOSTOM: HOMILIES ON THE GOSPEL OF SAINT MATTHEW HOMILY IX 9: 6
[27]هذا مذكور فى هذا الرابط http://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf206.toc.html
[28]مخطوطات الكتاب المقدس صـ33
[29]دليل قراءة الكتاب المقدس (العهد الجديد) صـ6
[30]اللآلئ النفيسة في شرح طقوس ومعتقدات الكنيسة جـ1صـ85
[31]شبهات وهمية صـ17
[32]misquoting jesus – pg 95-96
[33]تفسير بشارة مرقس صـ11
[34]دليل الى قراءة الكتاب المقدس
[35]الترجمة اليسوعية مدخل الى الاناجيل الازائية
[36]فكرة عامة على الكتاب المقدس صـ22
[37]تفسير بشارة مرقس
[38]يسوع والاناجيل الاربعة صـ232
[39]المدخل الى الكتاب المقدس صـ223
[40]الترجمة اليسوعية مدخل الى إنجيل يوحنا
[41]شرح انجيل مرقس صـ622